Search
Now showing items 11-20 of 30
A WORLD OF RICE AND GODS: WHERE WHITE GRAINS SYMBOLIZE WEALTH. A study of Japanese game localization and crosscultural translation
(2021-06-15)
Studies of Japanese translation are a common topic, and with good reason. There is extensive material
to work with, and the vast differences between Japanese and many other languages creates translation
challenges of ...
The Lexicon of Kochi Japanese. A comparative analysis between Japanese natives and Japanese non-natives of Kochi
(2015-02-17)
The present thesis seeks to answer via categorization through lexicon if there is any permeation of the Kôchi dialect of Japanese into non - native regional languages in the area, particularly Kôchi City. A survey concerning ...
An analysis of wago/kango predominance in Swedish students’ Japanese vocabulary
(2020-06-16)
The aim of this thesis is to evaluate the lexical type predominance between
Japanese-based wago and Chinese-based kango within the vocabulary of Swedish
learners of Japanese, comparing those who have studied in Japan and ...
I was only feeling a little lonely. A comparison of Alfred Birnbaum's and Jay Rubin's translations of Haruki Murakami's Norwegian Wood.
(2014-02-17)
Whether to translate literally or freely has always been the big question when it comes to translating literature, and throughout time it has become clear that translators who observe different conditions also adopt different ...
ORE WA BOKU JA NAI. Second Language Identities: Swedish exchange student’s usage of first person pronouns in Japanese
(2018-06-13)
This study aims to further investigate how expression of gender identity in Japanese takes form, with focus on the grammatical category 1S pronouns, such as watashi (私), watakushi (私), ore (俺) and boku (僕). This study ...
On the Use of Katakana in a Modern Japanese Essay
(2020-03-20)
The purpose of the present study is to carry out a pilot investigation on the use of katakana in
a modern Japanese essay, and to compare how the usage of katakana differs between daily
newspaper and a modern essay. Among ...
The lovely complex of domestication and foreignization:A case study of the manga Love ★ Com's translation
(2015-02-19)
This study brings forth issues that can arise in the translation from Japanese to English. With a focus on specific cultural
values that exist in the Japanese language, namely dialect and politeness will be covered in the ...
A WHOLE NEW WORLD OF TRANSLATION
(2016-04-04)
Disney works and their original soundtracks are extremely popular in Japan. This study examines the differences between the subtitled and the dubbed songs featured in Disney’s Aladdin from 1992. The field of Audiovisual ...
ANALYSIS OF PRENOMINAL MODIFICATION IN SARADA KINENBI
(2015-10-29)
Previous research on prenominal modification in tanka is scarce and has only taken partial aspects into consideration, namely, pronouns as modified elements and verbs as modifying elements, using only classical waka from ...