Att översätta "översätta": om svenska infinitivfraser och deras ryska motsvarigheter

Loading...
Thumbnail Image

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Abstract

I uppsatsen undersöks hur svenska infinitiver översätts till ryska. Som källa har använts utdrag ur några skönlitterära svenska texter och deras ryska översättningar. Undersökningen är i huvudsak kvantitativ och hypotesen är att infinitiv förekommer oftare i svenska än i ryska. Förutom de direkta översättningarna av svenska infinitiver udersöks även några fall där ryska har infinitiv utan motsvarighet i svenska. Slutsatsen blir att hypotesen stämmer både för de direkta översättningarna och även när man jämför det totala antalet infinitiver i källspråks- och målspråkstexterna.

Description

Keywords

översättning, kvantitativ undersökning, svensk infinitiv, rysk infinitiv, infinitivkedjor, "infinitivtäthet"

Citation

ISBN

Articles

Department

Defence location

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By