Sångcykler, språk och scenpoesi – två sätt att hantera sångcykelns språkbarriär

Andersson, Julia
University of Gothenburg/Academy of Music and Dramaeng
Göteborgs universitet/Högskolan för scen och musikswe
2019-10-02T09:05:22Z
2019-10-02T09:05:22Z
2019-10-02
Detta arbete fokuserar på två olika metoder att göra texten i en sångcykel mer tillgänglig för en publik som inte har sångcykelns språk (i detta fall tyska) som sitt modersmål. Den första metoden är att framföra den ena sångcykeln på originalspråk understödd med ett översättningsblad, och med svensk scenpoesi mellan sångerna. Den andra metoden är att framföra den andra sångcykeln i översättning sjungen på svenska. En grundtanke med detta arbete var att göra mig som sångare till medskapare av materialet, genom att jag själv skrev scenpoesin och de sångbara översättningarna. Allt material framfördes sedan på en konsert, i samband med vilken publiken fick möjlighet att fylla i en anonym enkät om sin upplevelse. Resultatet visade att ungefär hälften av publiken föredrog första varianten, medan andra hälften föredrog andra varianten. Med utgångspunkt i dessa enkäter samt mina upplevelser som artist diskuterar jag hur dessa två varianter varit att arbeta med, framföra och lyssna till.sv
http://hdl.handle.net/2077/61949
swesv
FineArt
sångcykelsv
scenpoesisv
spoken wordsv
översättningsv
klassisk sångsv
Mahlersv
Sångcykler, språk och scenpoesi – två sätt att hantera sångcykelns språkbarriärsv
Song cycles, languages and spoken word poetry - two ways to handle the language barriers of song cyclessv
Text
Student essay
M2

Files

Original bundle

Now showing 1 - 2 of 2
Loading...
Thumbnail Image
Name:
gupea_2077_61949_1.pdf
Size:
878.14 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Loading...
Thumbnail Image
Name:
gupea_2077_61949_2.wav
Size:
322.66 MB
Format:
Broadcase Wave Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
4.68 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: