Det här verket har digitaliserats vid Göteborgs universitetsbibliotek. Alla tryckta texter är OCR-tolkade till maskinläsbar text. Det betyder att du kan söka och kopiera texten från dokumentet. Vissa äldre dokument med dåligt tryck kan vara svåra att OCR-tolka korrekt vilket medför att den OCR-tolkade texten kan innehålla fel och därför bör man visuellt jämföra med verkets bilder för att avgöra vad som är riktigt. Th is work has been digitized at Gothenburg University Library. All printed texts have been OCR-processed and converted to machine readable text. T h is means that you can search and copy text from the document. Some early printed books are hard to OCR-process correctly and the text may contain errors, so one should always visually compare it with the ima-ges to determine what is correct. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 C M N:R 42 (1397) A. 26:TE ÅRO. VANLIGA UPPLAGAN. LQSNUMMERPRIS: 12 ORE. 55555?? ilil1 -Jri SÖNDAGEN DEN 19 OKTOBER 1913. ILLCISTREPAD W TI DN ING FOR- KVIN N AN H OCh • H EM MET FRITHIOFHELLBERQ HUFVUDREDAKTOR OCH ANSV, UTOIFVARE: BITR. REDAKTOR: ERNST HOOMAN. JOHAN NORDLING. RED.-SEKRETERARE: ELIN WAGNER. 5MW A. Blomberg foto. • Hi # § I # .i « • : På Ezaline Bohemans femiioarsdag. EJ ÄR VERKLIGEN EN ANGE- näm uppgift att skrifva om en sådan femiio-åring som Ezaline Boheman. Där flockar sig kring ____ skrifbordet ett helt sällskap af uppfriskande minnen, än kommer ett rejält, själfsiändigl ord, som gjorde slag i en dis­ kussion, än ett muntert infall, som lättat en stämning, ett annat som förde den ner till jordens trygga mark igen, än minnet af ett par vakna humoristiska ögon, telegraferan­ de midt i eft kritiskt ögonblick öfver många hufvuden en trådlös hälsning af samma inne­ börd som de ord, jag fick till svar på min anhållan att få fotografera: det är gräsligt, men dei gör ingenting! Men det är inte bara detta, som gör upp­ giften lätt, viktigare är det faktum, som långt ifrån alltid är förhanden: nämligen aft här finns så mycket påtagligt att skrifva om, så mycket godt arbete gjordt och så mycket under händerna. När man tänker på fru Boheman, tyc­ ker man, att hennes lif skurit som en plogbili genom mull tvärs igenom alla molniga, oklara förhinder, som resas mot kvinnans försök att vidga sin uppgift utöfver hemmets gränser utan att släppa den hon äger inom dem. Och gjort det, icke genom några otroliga prestationer, som ställt henne bland de lysande fast praktiskt betydelselösa undantagen utan genom att visa, som andra gjort före och efter henne, att vid den tid, då hemmets uppgifter icke längre äro så kräfvande, då äger en kvinna nog spänstighet och lifskraft för att det skulle vara väl värdt att ia hennes krafter i anspråk för sådant arbete som samhället behöfver. Vi känna alltför väl denna stora skara, som geni emot hvarje nytt kvinnligt initiativ hotar med ”de af Gud — eller, mera materia­ listiskt, naturen — själf nedlagda hindren utgående från att hvarje kvinna har barn, och att dessa barn aldrig bli stora. Vi känna äfven den kanske icke så klart bekända, men öfver allt utbredda fördomen, att en husmor, som slutat sin uppgift med barnens fostran, icke duger till annat än att skrumpna i ett tomt hem eller knapra på en liten pension. Hur mycken erfarenhet, arbetsduglighet och arbetshåg har inte kas­ tats på sophögen i den fördomens namn! Det tyckes, för att återkomma till utgångs­ punkten, som om en sådan karriär som fru Bohemans skulle kunna lätta på denna för­ dom — för dem som icke älska den. Ezaline Giron, landtbrukardotter från stockholmstrakten, blef helt ung gift med den bekante språkmannen och författaren, bib­ liotekarien, doktor Mauritz Boheman. Åren före sitt giftermål hade hon tillbringat i Lund i sin släktings, professor Johan Jacob Bore- lius’ hem. Den gamle filosofen vande henne af med att slarfva med sitt tal och lärde henne att uttrycka sig klart och bestämd! en­ ligt logikens fordringar, en lärdom som hon sedan fått god nytta af, fy hon glömde den icke. I och med sitt giftermål blef hon husmor i ett gästfritt hem, där musik och litteratur voro hufvudiniressena, som fyllde den tid vården af hem och barn lämnade öfrig. Men hon delade icke blott sin mans intressen utan äfven hans arbete. Doktor Boheman var redaktör för Turistföreningens årsskrift, och hans fru kom snart att bli honom be­ hjälplig i arbetet. Hon öfvertog bl. a. ord­ nandet af Turistföreningens fotografisam­ ling, ett arbete som hon ännu sköter. Ett stort antal af de öfversätlningar af Kipling, Hall Caine m. fl. som doktor Boheman sig­ nerade äro utförda af hans fru, som först på de allra sista åren satte sitt eget namn på ett verk. Fru Boheman hade alltså icke själf stått ansvarig för något arbete, och icke deltagit i några värf utom hemmet — om man undan­ tar ordförandeskapet i Svenska hem under dess första verksamhetsår — när hon som änka år 1909 kallades till sekreterare i Landsföreningen för kvinnans politiska röst­ rätt och därmed inträdde i ett nytt arbeis- skede. Det har gått några arbeisfyllda år af Landsföreningens historia sedan dess, dess iöreningars antal har vuxit från 134 till 200 och arbetet har ökats i samma proportion. Under dessa år har sekreterarskapei för fru Boheman från att vara ett mera manuellt ar­ bete blifvit en djupare fattad uppgift, som hon lärt sig att älska. Hon har satt sig grundligt in i det stora arbetsmaskineriets gång, har genom att förmedla förbindelsen mellan lokalföreningarna och hufvudkvarie- ret förvärfvat en omfattande kännedom om arbetet i olika orter och dess bärare, hon har blifvit en hjälpreda för de många, som från landsorten vända sig till ledningen i och för råd angående föreningarnas verksamhet. Som en af de största behållningarna af arbe­ tet betecknar hon också bekantskapen med alla duktiga rösträiiskvinnor och deras oegennyttiga, många gånger beundransvär­ da arbete under svåra förhållanden. Det lig­ ger i fru Bohemans lynne att mera uppskatta det tysta plikttrogna arbetet, än de glänsande och henne förutan tillräckligt applåderade prestationerna. Den, som hört henne vid Landsföreningens centralstyrelsemöte redo­ göra för årets arbete, skall också minnas, hur hon alltid sökt dra fram det obemärkta arbetet till välförtjänt erkännande. Med ar­ betet för den politiska rösträtten följer plik­ ten att intressera sig för den kommunala, och fru Boheman har heller icke undandra­ git sig den. Hon är medlem i styrelsen för Östermalms frisinnade valmansförening. Samma år som fru Boheman mottog sek­ reterarskapei i Landsföreningen blef hon äf­ ven redaktionssekreterare för Turisiförenin- ûXûXû) iûAÛAÛ.} SVENSKTKyRKOLIF En reformtanke i fråga om religionsunder­ visningen. HOFPREDIKANTEN, LEKTOR CLEMENS ÅHFELDT, känd som en framstående pedagog och varmhjärtad ungdoms­ vän, har i nedanstående rader gifvit uttryck åt vissa önskemål i fråga om religionsundervisningen i våra skolor, hvilka önske­ mål få ökad aktualitet genom i dagspressen ofta synliga reform­ tankar med hänsyn till gymnasieundervisningen öfver hufvttd. » -- . •' * DUNS REDAKTION HAR STÄLLT till mig en anhållan att behandla något ämne på kristendomsun~ dervisningens gebit. Min strängt upptagna tid gifver mig tillfälle att svara blott med några få rader. Jag vill säga några ord om, hur de ulomkristliga religionerna böra behandlas i skolan, när det någon gång blir tal om dem särskildt på läroverkens högre stadier. Mogenhetsexamen borde icke i våra da­ gar afläggas, utan att dessförinnan några lektioner ägnats till en framställning af huf- vudresultaten af vår tids forskning på del religionshistoriska och religionspsykologiska gens årsskrift. Här var hon icke så utan er­ farenhet, som när det gällde rösfrättsarbetet, hon hade nämligen under sin mans sista sjukdom skött hans befattning. Hon är nu sedan två år tillbaka årsskriftens redaktör och redigerar i denna egenskap äfven Tu­ ristföreningens resehandböcker. Man kunde tycka att dessa två befattningar borde mer än väl fylla hennes tid, men hon finner äfven möjlighet att i egenskap af ordförande leda Svenska Hems öden, en befattning, som är betydligt mera kräfvande nu sedan företaget utvecklat sig till så stora dimensioner, än då hon första gången blef ordförande. Del kan hända att hennes telefondag bör­ jar med ett resonemang om limpor med Svenska Hems direklris, fortlöper under ständiga samtal med landsorten, med pres­ sen, med kamraterna i verkställande utskot­ tet och slutar, sedan telefonen kopplats in i sofrummet på kvällen med ett långdistans- samial i någon politisk fråga. Men trots detta är det ingen ut jäktad, upp­ sliten femtioåring hennes vänner hylla den 17 oktober utan en lefnadsfrisk energisk per­ son, som knappast skulle vilja undvara nå­ gon af de plikter, som fylla hennes lif, göra det rikt och gifvande. ELIN WAGNER. området. En sådan framställning bör ske genom lämpligt anbragia föreläsningar i 3:e eller 4:de ringen. Den kan icke annat än lända till välsignelse, förutsatt att den gifves af en kompetent lärare. Den religionshisto­ riska forskningen har i våra dagar bidragit till, att hvarje länkande människa — ung så väl som gammal — måste möta religio­ nen på helt annat sätt än man var van alt göra det under löOOdaleis senare hälft. Man har fått upp sina ögon för hvilken oerhörd makt religionen är i vårt släkte. Detta faktum måste bli ett medel till, alt ungdomen åtminstone med respekt handskas med det religiösa. Och redan detta, att kristendomen mötes med vördnad och akt­ ning, är att anse som ett icke ringa resultat af arbetet på den religiösa uppfostrans om­ råde. Men skall delta bli möjligt, måste ungdomen hos sin kristendomslärare varsna, alt denne icke med misstänksamhet och oro följer den religionshistoriska forskningen eller att han blir rädd, när denna forskning t. ex. ådagalägger, hurusom vi i de främ­ mande religionsurkunderna ofta få höra Ijudeliga anslag till lärdomar, som vi förut trott förekomma endast i Jesu bergspredikan eller Jesu liknelser. Så är t. ex. förhåll- landet med gripande stycken ur den Egyp­ tiska dödsboken, ur Laotses Tao-spekulation, ur Buddismens hymner, ur Sokrates’ för­ svarstal. Ungdomen skall tvärtom lära sig, hurusom människornas religioner bilda en organiskt fortlöpande kedja, där den ena länken på beundransvärd! sätt fogar sig till den andra. Den skall lära sig — i full öfverensstämmelse med Jesu evangelium — direkt genom citat ur religionsurkundernå, hurusom hvarje religion så långt den verk­ ligen är religion, är af Gud och icke af djäfvulen, att således all verklig religion - den må för resten kallas kristen eller hed­ nisk — är en Guds uppenbarelse i tidens värld. Vi äldre minnas nog allesammans, hur brutalt — i all sin välmening — den gam maldags religionsundervisningen här ofta gic Prenum erati onspris : Van!, upplagan t Helt är............... Kr. 6.50 Halft år ............. » 3.50 Kvartal ............. » 1.75 Lösn:r................. » 0.12 Praktupplagan t Helt år................Kr. 8.— Halft år ............. » 4.25 Kvartal ............. » 2.25 Lösn:r................ > 0.15 Mans Byrå o. Expedition, Mastlî-slïï'uiîSg Redaktionen: Riks 16 46. Alltn. 98 03. Kl. 10-4. Red. Nordling: Riks 86 60. Allm. 4 02. Kl. 11-1. Verlst. direktören kl. 11-1. Expeditionen : Riks 16 46. AUm. 61 47. Kl. 9-6. Annonskontoret : Riks 1646. AUm. 6147. Kl. 9-6. Riks 86 59. AUm. 43 04. Annonspris : Pr millimeter enkel spalts 25 öre efter text. 30 öre å textsida. 20 o/o förhöjning å tår­ skild begärd platt. Utl&ndska annonser de­ biteras 30 öre med 20 c/c förhöjning å tirskUd be­ gärd platt. - 67 ö till väga, då vi måste lära oss, all Budda, Sokrates, Platon voro af djäfvulen, när de förkunnade sina värtdsförlossande sanningar. Våra samveten uppreste sig däremot, vi kände instinktlikt, att sådana läror voro osanning. Vi harmades, alt ingen vågade säga oss detta rent ut. Och så lades grun­ den till svåra själssirider för många, till fri- tänkeri hos andra, till opposition mot en religion och en religionsundervisning, som så hänsynslöst behandlade de ädlaste män, jorden burit — och detta endast därför att de haff olyckan att vara födda några år­ hundraden före den Frälsares ankomst till världen, hvilkens själsfränder och föregån­ gare dessa religionsstiftare i grunden voro. Hur läsning af främmande religionsurkun- der imponerat på ungdomen — när sådan läsning göres med noggrant urval — har jag flera gånger haft tillfälle att iakttaga. Faktum är nämligen, att äfven ynglingar, som eljes inte visa mycket intresse för krisien- domstimmarna, gärna lyssnat, när jag i 3:e gymnasialringen föredragit stycken ur de ofvan nämnda religionsurkunderna. Af utomordentlig vikt är, att ungdomen får lära sig, att hvarje religion haft och har sin bestämda insats att göra i mänsklighe­ tens andliga utveckling. Tag t. ex. en så­ dan religion som buddismen 1 Den har gju­ tit öfver hela världen en flodvåg af djup stillhet, af världsundflyende ro!... ungefär så som den stilla bedjande modern i den ensamma kammaren genom sin bön bär den son, som farit bort till främmande land! Hvilken välgörande ström af djupaste lugn, som genom en sådan religion sakta utgjuter sig öfver den bullrande världen med dess nervösa hetsjakt på alla områden — det kunna vi åtminstone ana. Eller tag en sådan religion som juden~ domen I Dess uppgift har varit att som ingen annan i en syndens värld framhäfva rä7/- färdighetsidealet.... Eller den grekiska re- ligionen. Den har markerat de esleliska idealen, dessa ideals oupplösliga samband med de religiösa och de moraliska! . . . Och på samma sätt framställes för ungdo­ men alla de förnämsta utom-kristna religio­ nernas värde! En sådan undervisningsmetod är naturligt­ vis snör-rätt motsatt föregående tiders i denna sak. Det kan ej hjälpas. Det är erfarenheten, icke längre dogmatiska spe­ kulationer i strid mot verkligheten, som för densamma ligger till grund. CLEMENS ÅHFELDT. Om Thorönsborg. GREFVINNAN LOUISE STENBOCK, FODD Mörner, som förut utgifvif en beskrifning öfver godset Herrborum, har nu fortsaft med det gamla Mörnergodset Thorönsborg i S:t Anna socken Östergötlands skärgård, som äges af grefvinnan Ebba Mörner, f. Mörner. Den vackert utstyrda vo­ lymen upptar en redogörelse för godsets ägare från 1300-talets förra hälft intill nu. Efter att ha genom arf gått från den ena herresläkfen till den andra och äfven vari! orsak till ”mykin traetha” kom egendomen i Gyllenstierna-ätfens ägo på 1500-talet och stannade inom släkten i 300 år. På sextonhundrafalet byggdes Thorönsborg, dock icke det nuvarande ståtliga corps de logis. Detta uppfördes i början af 1700-talet af generalmajor Göran Gyllensfierna. I slutet af 1700-talet öfver- gick godset genom arf fill Mörnerska familjen. På 1800-talet måste dåvarande innehafvaren af- yttra godset, som nu emellertid åter kommit i Mörnerska släktens ägo. Den nuvarande ägarin­ nan har låtit det gamla slottet undergå en grund­ lig reparation. Volymen är försedd med porträtt af godsets ägare och med flera exteriörer och in­ teriörer från detsamma. Vindens sång. HEMLOS IRRAR VINDEN evigt klagande kring vårt bo. Han knackar på rutan och rycker i grinden och längtar in till vår varma ro. Lyssnar du till sagan hans ilar tälja med bruten röst? Kan du sätta i ord eller ton hans klagan eller ens dess svar i ditt eget bröst? När vilsna vindar hvina, i hvar stigande il och fallande fläkt jag hör en sång om all den pina som sargar mitt hjärtas stora släkt. Alla som sitta allena och längta efter en fjärran vän — deras gråt i timmarna sena jag känner i vindens röst igen. Och alla de som vandra i ordlös sorg utan vän eller hus och aldrig få gråta hos andra än för hemlösa vindars brus. Förstår du nu hans klagan härnäst han kvider kring vårt bo? Det är den gamla sagan om sorg, som aldrig blir tröstad, om oro, som aldrig får ro. Tänk så månget hjärta som blöder på denna arma jord och tänk så mycken smärta som aldrig, aldrig får ord! CARL LARSSON I BY. Förhållandet. IDT I DEN RYMLIGA KONTORS- lokalen hade skriffröken sin plais i ett kali och väggtomi gårdsrum, som skulle afskräckt de flesta, liksom naturligtvis skrifmaskinens idliga knackande skulle hun­ nit åstadkomma ”höggradig nervositet” hos nittio procent af hennes medsystrar, om de som Magda Ekström suttit på samma fläck vid samma döda fönster i femton år. Någon annan uppmuntran än en segt åter­ hållen och smulgråtsmedgifven stegring på lönen hade hon aldrig haft. Den där kys­ sen i nacken, som kontorschefer i moderna kvinnoböcker bestodo sina maskinskrifver- skor, hade hon aldrig kommit i åtnjutande af, och ändå trodde hon, att hennes nacke hade passabel form och den rätta kulören. Men det är möjligt, att hon icke höll sitt hufvud nog inbjudande; det satt kanske för käckt och tryggt för att locka till ansvarslös lek. Hela året om hade hon blommor på sitt bord. Hon kunde icke undvara dem. Annat sällskap frågade Magda icke stort efter. Hon var icke trumpen eller ovänlig, men frun- iimmersprai förstod hon sig icke på. Modern dog, när hon föddes, och hon växte upp bland fem bröder. Fadern gräfde ned sig i änklingssorgen och stängde sin dörr, när bar­ nen stojade. Så blef det bröderna, som upp­ fostrade Magda. När hon hunnit sitt ader- tonde år, var endast en af dem ogift och för honom skulle Magda hushålla, men inom ett år hade äfven han funnif ”den rätta”, och kostade skyndsamt på Magda en kurs i bok- hålleri och maskinskrifning, hvarefier hon fick den plats hon ännu innehade på Werthers & Werners kontor vid Skeppsbron. . Brödernas familjer ökades och intimiteten med den enda systern minskades. Sväger­ skorna voro födda frumoderstyper med alla intressen samlade kring sitt eget. Hade hon velat ändra deras klädningar och knoga på barnen, skulle hon fått fem vänliga hem. Nu hade hon, ogifta Magda Ekström, den hög­ färdiga pretentionen att vara själfständig individ, och det förlåtes endast excentriska kapitalistdamer. Men hvar tredje lördag telefonerade släk­ ten i tur och ordning efter det ljufvasie sam­ förstånd och bjöd henne på söndagsmiddag, och i de flesta fall tackade hon ja, eller hade åtminstone gjort det till dess hon för några månader sedan fått sina söndagar upp­ tagna. Magda gjorde ingen hemlighet af ”förhål­ landet”, som svägerskorna ringaktande och med federationsgesler kallade det. När de telefonerade sin stereotypa middagsbjudning svarade hon lugnt: ”Tack, jag är hindrad”. Och gåfvo de sig inte utan att snärta fram en sarkasm, skar Magda af insinuationerna med ett rättframt: ”Kandidat Berg och jag ska äta middag tillsammans”. Den nyfiknaste och mest fruntimmerskvinn- liga lilla svägerskan hade föreslagit Magda att presentera den där mystiske kandidaten i deras hus, men Magda afvärjde förslaget. Han var ingen sällskapsmänniska och hon kunde icke dressera honom att göra konster à la knähund med röd rosett vid örai. Han var en fattig språklärare utan förmåga att upp­ träda elegant på skulder. ”Och en sådan tänker du kasta borf dig till”, sade äldste brodern en kväll, då han i moraliskt syfte lagit bil upp till Goltlandsga- tan, där Magda hade ett rum i familj. ”Egen ingång och fri utsikt” hade det stått i annon- för 5 kronör stycket I gamla smutsiga, nerflä misk tvätt och präss Tvätt- & Färger! A.-B. _________ vånad öfver aet goda Det är ej likgiltigt, till hvilken affär Ni vänder Eder, ty det är stor skillnad på kemisk tvätt och — kemisk tvätt. KOSTYMER väl billigt? Sänd Eder tade koqjym i och för ke- n? tiU Orgryte Kemiska Göteborg och Ni blir för- sultatet. KLIPPAN. Modernaste Finpappersbruk. Sp«ctaflf4«i> t Finare Post-, Sftrif-, Xopfo- och. Tv^p c hpapper samt Kartong• Idans textpaoper tillverkas ai Klippan. - 679 — sen. Och dessa båda företräden höllo Mag- da kvar, trots den försvarliga våglängden till kontoret. ”Är du kär till på köpet”, piskade brodern fram, där han satt i korgstolen och slog en bastant pappersknif i bordskifvan på det mo­ nomana, obehärskade sätt också bildade människor tillåta sig visa. Magda hade ingen annan bekväm stol än den brodern ockuperade. Det var henne också likgiltigt om hon fick en mjuk eller hård plats, och den stenhårda pinobänk vär­ dinnan gaf rang och titel af schäslong dugde för hennes friska, starka kropp. Grosshandlare Johan Ekström väntade icke på svar, innan han gaf ett nytt rapp: ”Har du nu varit klok och förnuftig hela din ung­ dom, tycker jag du kunde låta bli att gå och göra dumheter på gamla dar — gifta dig eller — eller — fy tusan, jag vill inte nämna det ens”. Magdas stolta hufvud höjdes. Hon sade med sin låga, fasta röst: ”Jag är trettiotre år. Jämnt så gammal var du, Johan, när du hade din fästmö i knät och bet af hennes smörgås. Jag var folf år då och tyckte det var äckligt, blef åt- snäst af dig och begjuten med min blifvande svägerskas förebrående tårar. Du har glömt din egen dårskap, och så dömer du mig. Egentligen har jag sett kärlek i alla former under mina fem bröders fäslmansperio- der och borde ha rik erfarenhet, i fall jag sloge mig på egen praktik, men — du kan vara lugn. Mitt ”förhållande” — svägerskor­ nas älsklingsuttryck — tangerar knappt det erotiska. För gammal att hålla af någon vore jag väl inte; men det är emellertid ingen utsikt till att de stora känslorna skola sprän­ ga berget den här gången. Herr Berg har blifvit min vän — en människa att taga i hand, när mörkret och ensamheten känns be­ svärliga.” ”Det måtte väl vara uppsjö på sådana. Du kan ju vara ett gemytligt och resonabelt fruntimmer. Och det vore väl inte alldeles omöjligt, att du kunde göra ett parti.” Magda skrattade. ”Det har du sagt förr, och tack för det, Johan. Men jag passar bäst för min relativa frihet. Naturligtvis kunde också jag blifvit lycklig enligt samhällets principer, men den, som passat mig, går på andra vägar än mina. Och med Per eller Pål gifter jag mig inte; vederbörande må ha det än så solidt och tryggadt. Och mitt gemyt kan jag ju som hittills lämpligen anbringa på släktens bjud­ ningar, liksom min korrekta skrifmaskinsha- bitus på kontoret. Några snedsprång behöf- ver ni inte frukta af mig. Kandidat Berg är absolut ofarlig för mitt blo.d. Kan du se den ensamma linden därnere på gården? Du får resa dig litet och titta ned som i en brunni Där jal Den blir grön hvarje vår, men öfver- höljes genast af grått dam. Åldrig blommar den och aldrig har någon fågel byggt bo i den. De tro visst knappt, att det är ett riktigt träd, men folket har slagit upp en bänk om­ kring linden, och om sommarkvällarna siita de gärna där — isynnerhet de gamla, som icke orka längre — och det kan hända, att de smutsiga, skrumpna bladen susa minnen för dem. Den linden, som aldrig blir hvad den ämnats till, bara en tjänare på en tillvarons bakgård, är lik herr Berg.” ”Också en smak”, for brodern upp, ”att liera sig med en så obskyr personlighet, en fattig stackare. Det verkar osundt, kära Magda. Hur har du fått fatt i karlen?” Magda såg på brodern med ett annat ut­ tryck än det hvardagliga. Hennes allvar­ liga, grå ögon med den djupa blicken mörk­ nade, och den stillsamma munnen skälfde. ”Det var en natt”, sade hon, ”vi möttes på Skeppsholmskajen och vi hade samma ären­ de: vattnet därnere”. Johans rundlagda, välmående ansikte blef längre. Han släppte pappersknifven. ”Inte menar du, att du — att du tänkte dränka dig.” ”Jo, så enkelt låter det i ord, detta sista underliga slutackord i en disharmoni.” ”Men i Herrans namn, hvarför det, kära barn? Du hade ju oss — och en god plats och allting.” Magda satt kvar på schäslongen, rak och lugn. Hon var kanske en nyans blekare än vanligt, och läpparnas skälfning ville icke upphöra. ”Nej, jag hade inte er”, sade hon utan bit­ terhet. ”Jag hade växt med att ha er iill- gifvenhet, och jag brukade, som du kanske minns, gå till er med alla mina förtroenden. I mina öron ljödo alltjämt våra glada, friska skratt, men det var inga minnen att sitta med ensam, och ni hade glömt alltsammans. Värst var det, när Elof slutade att komma hit upp om lördagskvällarna, som han gjort i tio år. Naimi fick ju någon nervös åkomma och tålde ej vid att veta honom ute, där hon ej kunde telefonera efter honom. Jag kän­ de, att jag mistat er. Och jag hade ingen lust att söka vänner. Bekanta i dussintal är en dålig ersättning för en enda vän. Ni hade det så bra och jag såg mot era hem som mot en herrskapsbyggning med stort ut­ rymme i slutet af en lång, rak allé. Jag tyckte, man skulle ha ekipage med kusk och betjänt för att svänga upp på gården. Och in till er skulle jag ändå aldrig komma. I fem salonger och till fem svägerskor kom jag. Hvad skulle jag där? Jag som varit van vid brödernas kamratskap. Och jag blef rädd för en ensam, isgrå ålderdom vid skrif- maskinen. Det var inte hypokondri, Johan, endast olust att vanka fram i egna spår.” Hon tystnade, och Johan mumlade generad: ”Du kunde väl ha sagt något — du vet, att vi håller af dig.” ”Ja tack, Johan, med tertia tillgifvenhet, och den är visst inte att förakta, men den är rätt mager som lefnadskost. Jag sökte att få träffa dig i enrum, dagen innan jag skulle utföra mitt beslut. Men Helga sade, att du var så gräsligt upptagen, bjöd mig på cho­ klad och visade mig fre nya sidenblusar och lille Lasses indianmundering. Så kom du in, förströdd och knapp ... minns du?” ”Kära Magda, det händer väl. ..” ”Visst händer det.” Hon såg utåt en sträcka obebyggd mark med afsvedt gräs och plank här och hvar. Där fanns bortom allt detta horisont, och mot den riktade hon blicken. Han frågade en smula ironiskt för att ka- schera sin rörelse: ”Nå blef herr Berg din räddare eller. ..” ”Nej, vi hade samma ärende, sade jag dig, men det strider emot lifsinstinkten, att en människa passivt kan åse, hur en annan tar sitt lif. Det kunde hvarken han eller jag i följd af naturens lag eller hvad du vill kalla det. Och medan vi bevakade hvarandras steg, föddes sympatien. Du tycker kanske att det låter som 25-öres-boksromantik, det gör väl allt, som går utom samhällets gränslinje för människovandel. Emellertid är det ett fak­ tum, att vi begåfvo oss från platsen hand i hand och skildes efter utbytt förtroende vid min port. Hans historia kan inte intressera dig. Den är en blåkopia af försynens fatiigmansritning. En för hänsynsfull och fin naturs fruktlösa strid mot starka armbågar, en förkväfd gläd­ je och ett förtrampadt behof af tillgifvenhet. För dina öron låter nog beskrifningen ömk­ lig, men jag sätter värde på människan i det något tragikomiska höljet.” ”Det är fasligt konstigt alltihop, tycker jag,” brummade Johan. ”Hur länge skall du hänga ihop med den där figuren?” Hon log muntert. ”Kanske lika länge som du med din Helga — tills vi få ”hembud,” som det heter i döds­ annonserna. Vi två ensamma, som inte be- höfva be någon om lof att träffas, prome­ nera tillsammans, läsa tillsammans, åldras troligen rätt förnöjda öfver det sammanträf­ fande, som sköljde upp oss på stranden igen. Vi hålla af lifvel, ser du — hvem gör inte dei? — men till och med solnedgången förlorar i fägring, om man alltid skall stirra emot den ensam. Jag har inte lust att ingripa i andra människors öden. Hvar och en må sfyra sir, båt, men jag tror, att många af mina kole­ riska och öfvernervösa kolleger skulle få me­ ra ut af tillvaron, om de icke först gingo och väntade på en uppstyltad kärlek, hvilken efter att till äfventyrs ha skymtat, med många la- mentationer graflägges och sedan i åratal är ”en sorg att lefva på”. Jag är glad öfver han­ den, som räcktes, den är en väns, och Jag aktar mig för att krångla till begreppet.” Detta tal blef alldeles för långt för Johan. Han började ofrivilligt återföra tankarna till sitt eget, tände en cigarr och reste sig upp. ”Ja, si fruntimmer,” sade han i den något jollrande ton han lärt sig använda hemma, ”men Herre gud, det kan ju inte hjälpas då. Bara du inte ställer till några dumheter, så att vi — hm — så att du får obehag af det. Och hör du, Magda, det kan ju vara oss emellan, att jag varit häruppe, så slipper jag relatera historien för Helga. Kom till oss om söndag, du, gör det! Jag skall bjuda ett par affärsvänner, och dem kan du prata så bra med.” Magda klappade broderns breda rygg. Som liten flicka hade hon ofta ridit ”hopp-i- galopp” på den och känt sig så jublande lyck­ lig. Nu hade han aldrig tid att minnas hvarken detta eller annat. Men hon höll af honom ändå. Hennes kärlek fill bröderna kunde kännas som värk i hjärtat, sällan som glädje. Hennes tillgifvenhet var som strand- tisteln, slräf och lågväxt på ytan, men med rötter som icke förmådde ryckas upp ens af så energiska krafter som små mjuka, flitiga kvinnohänder. ”Ja, jag skall komma då,” sade hon vänligt. ”Hälsa Helga?” ’Tack ska du ha. Vi äter precis fyra.” ”Då kommer jag precis en kvart förut.” Hon stod lutad öfver trappräcket och såg efter honom, när han gick med säkra, något tunga steg, och hon tänkte, att nu skulle det nog dröja innan han komme igen. Det skulle något så utomordentligt till som föreställ­ ningen om en oloflig förbindelse för att få bröderna uppför hennes fyra trappor. Men om en stund skulle villiga fotter löpa uppför dem, icke en älskares, icke en brors, bara en människa, hvilkens ensamma sjäi behöfde. hennes, en trött och utgången människa, för hvilken hon ville vara frisk och stark. Han tackade henne’ icke med många ord, men med blommor, hvar dag en blomma, om han icke hade råd med flera. Och när hon om kvällarna släckte sitt ljus, tog hon godnatt af det enda lefvande i rummet, blommorna. De fingo en trygg nick. ELISABET KUYLENSTIERNA-WENSTER För hudens vård och ansiktets skönhet Enda skönhetsmedel som icke irriterar huden. J. SIMON, PARIS. K. ANDERSON HedersgåfvorSpeciella ritningar uppgöras gratis på anfordran. Praktkatalog, ringmått gratis.KUNGL. HOFJUVELERARE.JAKOBSTORG 1. REGERINGSG. 19-2 - 6ö0 - Fredrika Bremer och erotiken. Ett bidrag till hennes karaktäristik. För Idun af D:r LYDIA WAHLSTRÖM, FREDRIKA BREMERS GESTALT HAR PÅ SENARE TIDER VARIT FÖREMÅL FÖR ett intresse större än någonsin från den svenska kvinnov är Idens sida. Öfver hela landet sam­ las penningar för resandet af hennes staty i Stockholm, hennes böcker ha utkommit i nya upp­ lagor, hennes lif och lära, hennes konstnärskap och personlighet ådra sig historieforskarnes in­ tresse. Den studie öfver Fredrika Bremer i hennes förhållande till kärleken och vänskapen af doktor Lydia Wahlström, som vi här publicera, vederlägger den af föregående biografer fram­ ställda hypotesen att Fredrika Bremer endast skulle haft sinne och intresse för den ogifta kvin­ nans ställning och personligen hyst motvilja för kärleken och äktenskapet. AN BEHOFVER ALDRIG frukta, ait de som skrifva om Fredrika Bremers personlighet, kunna komma med några för henne förklenande eller nedsäf- lande uppgifter. J. Moriensen, som — i sin lilla folkskrift 1902 omtryckt i ”Från Aftonbla­ det till Röda rummel” 1905 — kanske har den mest kritiska uppfattningen, är dock tydligen genomträngd af beundran för hen­ nes karaktär. Del är egentligen endast på en punkt han synes mig betrakta henne skeft, och det är i hennes förhållande till erotik, mot hvilken han anser henne hysa en nästan abnorm motvilja. Men när jag öfvergår till en kritik af denna uppfattning, vilt jag på för­ hand betona att Fredrika Bremer icke be- höfde anses ”abnorm” äfven om det kunde uppvisas, att hon aldrig varit förälskad. Nå­ gonting sådant behöfde ju endast betyda, att hon aldrig mött ”den rätte” och att hon då varit för helgjuten för att portionera ut sin känsla i småsvärmerier. Det är ungefär i följande satser Moriensen formulerar sin mening (sid. 17): ”Hon är så helt upptagen af att häfda kvinnans rätt fill andlig utveckling, alt hon därför kommer att se ned på hennes kall så­ som maka och moder. Hon är så angelä­ gen om att varna för de dåliga äktenskapen, att hon kastar ut barnet med badvattnet, det vill säga hon skulle helst vilja hafva hela äktenskapet ersatt med ett ”vänskapsför­ hållande” mellan könen. Men teorien är här icke det ursprungliga — den är endast ett i begrepp formulerad! uttryck för hvad som djupast rörde sig i hennes egen känslovärld. Hon var själf lika obeslutsam och grubblande inför en friare som alla hennes hjältinnor. Under alla åldrar hade hon en medfödd ovilja, ja rädsla för kärleken. I Familjen H. har hon i Emilias förhållande före äktenska­ pet gifvit den mest omedelbara bilden af denna sida i sitt eget väsende, och bakom denna målning ligger ännu ingen tes. I före­ talet till sin roman Fader och dotter skrifver hon — femtiosju år gammal — rent ut: ”Jag är trött på den gamla visan om älskarens suckar, förhoppningar, kval, gnabb, förso­ ning, förtjusning och lycksalighet eller för- tviflan; trött alt själf skrifva om den, som om lifvets roman icke hade någon skönare, nå­ gon högre.” Men det var icke endast vid denna höga ålder, som hon var fröit på den; hon hade alltid varit det: för henne hade all­ tid kärlekens saga saknat djupare mening, hon talar om den som den blinde om fär­ gerna, hon är född vestal. Det var denna naturliga motvilja, som utgjorde det verk­ liga skälet, hvarför hon tillbakavisade alla friare; och i detta förhållande ligger också förklaringen till att hennes inlägg i kvinnofrågan blef så ensidigt.” Som be­ vis på Fredrikas abnormitet nämner han äfven hennes benägenhet att i sina romaner skildra äktenskap mellan gamla män och unga kvinnor. Kan man nu på forskningens närvarande ståndpunkt göra mera än att mot denna hypotes sätta upp en annan, hvars resultat endast blir, att man står där lika klok som förut? Först och främst kan ett af de fakta Mor- tensen stöder sig på lugnt affärdas ur räk­ ningen. Leuhusenska brefsamlingen på Börstorp där man för några år sedan gjort ett dyrbart fynd af bref från Fredrika Bre­ mers ungdom, visar det sig tydligt, att del är den äldre systern Charlotte och inte Fredrika, som stått modell till Emilia i ”Familjen H.” och att Fredrika själf stått som en förundrad åskådare till Charlottes tvekan inför äkten­ skapet: ”Charlotte såsom fästmö är ett un­ derligt djur (jag ber henne mycket om för­ låtelse) och hon har ganska svårt att förlika sig med den tanken att hon skall gifta sig. Vore ej Quidi-ng så obeskrifligt hygglig, så tror jag aldrig hon hade mod därtill.” Och dessa ord förekomma dock i samma bref- växling, där Fredrigue och Agathe godmo­ digt skämta öfver de förlofvades långa smekningar — alltså en fullt ”normal” för­ älskelse, skulle det väl heta! Men i själfva verket gör det föga till sa­ ken, om det varit Charlotte eller Fredrigue, som stått modell för den bäfvande Emilia. Tyska språket har t. o. m. ett särskildt ord för den företeelse, som här åsyftas, och snarast vore det väl onormalt aft inte ha något slags bäfvan inför den för kvinnan mest genom­ gripande förändring i lifvet. En manlig förfatfare, som skrifvit något af det själfulla­ ste jag sett om Fredrika Bremer, nämligen Hellen Lindgren (i Skalder och Tänkare 1900), flyttar rent af öfver samma företeelse på den manliga naturen, när han säger (sid. 45): ”Har man något mera genomgående in­ tresserat sig för biografiskt studium, skall man finna både hos begåfvade kvinnor och begåfvade män en liknande rädsla, när det viktiga ögonblick kommer, som skall förena två människoöden. Den har sin grund i en tillbakadragenhet för den allvarsamma kon­ flikt, den verklighetens pröfvande motsats, som betecknas med orden: ’ett förbund för lifvet mellan två så olika naturer som den manliga och den kvinnliga’. — Och Fredrika Bremer själf hade ju därtill det för lifvet aggande minnet af hur en despotisk man kan förstöra all glädje i ett hem, såsom hennes far det gjort.” Ett annat af de bevis Moriensen anför synes mig inte heller så säkert: de ”ab­ norma” äktenskapen mellan gamla män och unga flickor i hennes romaner. Flere gånger har åldersskillnaden inom äktenskapen i Fredrikas egen släkt och vänkrets varit gan­ ska sfor: Vilhelm Reinhold Leuhusen var 16 år äldre än sin husfru, Per Böklin 13 år äldre, statsminister Sommerhjelm var 26 år äldre än Stina Lewenhaupt, Fredrika Bremers nära vän, och Fredrikas faster Agathe hade i för­ sta giftet haft en man, som likaledes var 26 år äldre än hon själf. Exemplens antal skulle kanske kunna utökas, men det an­ förda kan vara nog för att visa, att Fredrika just före och under den lid, då hennes för­ sta romaner kommo till, d. v. s. då hon var som mest mottaglig för yttre intryck, i sin egen värld, d. v. s. just den värld, som hon skildrade, eller hade hört omtalas, hade flere dylika äktenskap, af hvilka Leuhusens och Böklins, de enda vi känna, voro mycket lyck­ liga. Idealiska kunna vi ju visst inte kalla sådana förhållanden, hur vanliga de än på grund af ekonomiska skäl alltjämt må vara, men vi ha ju numera rashygieniska argument mot dem och måste då erinra oss, att på Fredrika Bremers tid fanns någon rashygien så godt som icke till. Allmänheten reage­ rade nog inte heller öfver höfvan mot dylika äktenskap, vare sig i lifvet eller i romanerna. Kanske att de snarare för de ”dygdiga” fingo ett litet plus af idealitet öfver sig, då ju hela samtidens både predikolitteratur och kokböcker i erotik hade det gemensamt att prisa kvinnans uppoffring för de åldriga och lidande. Men ännu en sak! Skulle man inte ur Fredrika Bremers förkärlek för sådana gif­ termål möjligen också kunna gissa sig till att hon själf en gång älskat en äldre man? I alla händelser — när man frånkänner henne förmågan af verklig, erotisk kärlek, synes man mig döma henne ohördan. Hennes bio­ grafer ha alltid betonat hur hennes romaner på vissi sätt äga karaktären af nyckelroma- ner, men ännu har forskningen all's inte i de­ talj fullföljt detta uppslag, och hvem vet hvil- ket verklighetsmotiv man t. ex. skulle kunna få ut ur episoden om den unga blinda flic­ kans kärlek till sin farbror, öfversien i ’Famil­ jen H.” Författarinnan har själf erkänt, att hon i den blindas utveckling velat skildra sin egen. Är det därmed så sagdi, att detta en­ dast skulle gälla den intellektuella sidan där- af? Vi sakna ju inte heller direkta uttalanden af Fredrika själf om en erotisk ”upplefvelse”. Till S. A. Hedlund säger hon i ett märkligt bref af 1852, att hon ”kunde outsägligt ha älskat make och barn, outsägligt ha njutit, med oändlig f u 11 h e t h a 1 e f- vat i de förhållanden som till­ höra föreningen mellan man och kvin a”* och en tid i sitt lif äfven längtat till dem ”som till sitt väsens icke himmel men väl blomning”. Men egendomligare är, att man förbisett de mycket tydliga och di­ rekta ord som längesedan stått att läsa i de af systern utgifna själfbiografiska anteck­ ningarna, nämligen sid. 103 strax efter sedan Fredrika talat om W. R. Leuhusens frieri: ”En annan man lärde jag äfven känna, som hos mig väckte en ren och varm känsla, hvil­ ken, ehuru den icke blifvit besvarad, verkat mäktigt på min utveckling och ännu lefver stilla och förädlande i mitt hjärta.” Sam- manställes detta med de ord hon femton år senare nedskrifver i sin dagbok: ”Där jag äl­ skade, älskades jag icke igen, och där jag blef älskad i kärlek, kunde jag icke svara med samma känsla”, så tyckes det mig som om vi inte behöfde tillgripa någon veslal- feori för att få fram skälet till afslagen på de sex frierier hennes syster omnämnt. De berodde inte på någon slags afsmak för den sinnliga sidan af äktenskapet, utan helt en­ kelt på att Fredrika Bremer hörde till de må­ hända sällsynta men kanske i grund och bot­ ten enda erotiskt sedt fullt normala naturerna, d. v. s. de som när de en gång gett bort sin kärlek inte mera ha någon i reserv att ge * Kursiv af L. W. Zenith’s Växt Margarin är det förnämsta j - 661 bort. För de ”andligen fattige” i detta ords sämre bemärkelse må det kanske gälla som normalt att göra som Strindberg säger om flickan: ”Om hon inte tar den bäste, så grå- ter hon och tär den näst bäste,” men vi borde väl ha kommit ifrån att betrakta underklass- ståndpunkten som det normala — hvad helst än den medicinska materialismen därom må ha att förkhnha. Men historien om denna Fredrika Bremers obesvarade kärlek är säkerligen att hänföra till den för dylika ting normalaste tiden, näm­ ligen till hennes 20-årsålder, och för denna hennes ungdomstid äro vi ju, som sagdt med undantag för de dyrbara aktstyckena från Börstorp så godi som utan allt första-hands— material. Det är att hoppas, att sådant snart skall dyka upp; det borde åtminstone inte kunna vara svårare att därvidlag genompejla 1820-talet än att upptäcka en så aflägsen sak som att Kellgren för sin kristallklara dikt Nya Skapelsen, haft en så minst sagdt grum­ lig urkälla som kärleken till den beryktade Fredrigue Löw, hvilkei dock forskningen nyss lagt i dagen. Huru det nu än må förhålla sig med Fredrika Bremers ”tycke”, som jag gärna medger tillsvidare kan stå som en hypotes, så synes man i alla händelser vid resone- inangerna om hennes eget personliga för­ hållande till erotiken alltför mycket ha låtit sig påverka af två ting. (Forts.) Sverige inför Italien. För Idun af D:r FULGENZIO BRUNI. FRÄN D:R FULGEN- sio Bruni, en varm vän till Sverige och den svenska litteraturen, har Idun haft nöj et mottaga följande artikel om hur vårt land, dess natur och sociala förhållan­ den, dess litteratur och konst m. m, bedömas i Italien. D:r Bruni är' född den 9 december 1875 i Communansa (nära Ascoli Piceno), hvarest han äfven fortfaran­ de är bosatt. Han blef 1901 juris doktor vid det gamla universi­ tetet i Macerata, hvarefter han begaf sig till universitetet i Berlin för att utvidga sina kun­ skaper. Efter återkomsten till Italien inskref han sig som advokat vid civil- och kriminal- domstolen i Ascoli Piceno. Vid sidan af sin juridiska verksamhet, som han fortfarande ut- öfvar, har han städse med förkärlek ägnat sig åt filosofiska, sociala och litterära studier samt äfven gjort sig bemärkt som föreläsare och skald. Han har varit och är än i dag medar­ betare i flera italienska och utländska tidskrifter, i hvilka senare hans artiklar öfver dagens vik­ tigaste frågor äfven blifvit i öfversättning till -främmande språk ofta införda. Under sina resor i mellersta och norra Europa har han intagits af beundran för de germanska, isyn­ nerhet de skandinaviska folken. Han ämnar nu snart för andra gången besöka Sverige för att grundligare studera våra förhållanden samt däröfver äfven utgifva ett arbete till spridande bland sina landsmän af större kän­ nedom om vårt land och folk. I. ÅNGA VÄRDEFULLA TYSKA OCH franska verk, som sysselsätta sig med Sverige i våra dagar, ligga framför mig på mitt skrifbord, äfven flere arbeten öfver samma ämne af italienska författare. Jag har samlat allt med det lifligasfe intresse, men utan att därvid följa nå­ gon katalog. Därför är det ju möjligt, att ännu flera af mina landsmän uttalat sig öfver samma ämne. I alla fall kan det måhända icke vara ur vägen att återge några italienska uttalanden, då den lifligaste sympati och beundran för Sverige ge sig tillkänna i dessa publikationer. Själf var jag endast en yngling, när jag bör­ jade intressera mig för den svenska litteraturen. Redan 1880 hade ett förlag börjat utgifva öfversältningar af Emilie Flygare-Carlén och Fredrika Bremer. Det var författaren Sal­ vatore Farina, som redigerade uigifvandet af dessa romaner. Författarens namn är visst icke alldeles obekant i Sverige, vid mitt besök i Stockholm såg jag i en bokhandel Farinas Med förbundna ögon såväl som öfversäiinin- gar af Fogazzaro, d’Annunzio, De Amicis, Barrili, markisinnan Colombi, Neera m. fl. De båda nyss­ nämnda svenska författarinnornas böcker tillta­ lade mig i högsta grad genom både stil och inne­ håll; särskildt Fredrika Bremers böcker gåfvo prof på en sund realism, vidi skild från vissa franska skolors. Några år därefter läste jag i italiensk öfversättning Hur man gör godt af A. Ch. Leffler Cajanello och tilltalades äfven där af det okonstlade framställningssättet. Hennes make, if Duca di Cajanello, har i år (1913) utgif- vit hennes berättelse I strid med samhället på italienska. Men mest kär, under mina studie­ år, blef mig en liten volym af Emilio Nunziante, bärande titeln En flik af Skandinavien, som kom ut i Rom någon gång på åttitalet. Efter att ha uppehållit sig vid Danmark och Norge, vänder förf. sig till Sverige: ”detta land, som så länge varit målet för min längtan, som alltid på det lifligaste sysselsatt min fantasi”. Men han inskränker sig till hänförda naiurbeskrifningar och konturteckningar af städer och befolkning — blott föga uppehåller han sig vid sociala frågor, litteraturen, konsten, industrien. Och detta är helt förklarligt, då förf. var obekant med språket. Hur poetiska äro dock icke hans naiurbeskrifningar! ”Stockholm,” säger han, ”är en förtrollande stad, enastående i sitt slag och helt säkert en bland Europas allra skönaste städer. Den har blifvit uppbyggd just där Mälaren och Östersjön mötas. Hafvet går till Mälarens möte, än genom trånga och svåra passager, än förbi stupande ängar, drö­ jande i skuggan af doftande skogar, som kanta stränderna. Lugn och leende som en insjö gli­ der Saltsjön fram, förbi väl hundrade öar och hol­ mar. Och Mälaren kommer till mötes, i början en smula försagd, men snart blir hon modigare; hon sorlar och glittrar och sjunger, utvecklar all sin tjuskraft med sollysia vikar och vidare vatten, böljorna ila allt snabbare framåt, skummet yr, snart kastar hon sig i hafvets famn.” Del ”täcka könet” i Stockholm får följande meritlista: ”Kvin­ norna man ser i Stockholm ha någonting rent och älskligt och obeskrifligt tilltalande i utseende. De komma en att iänka på en dyrkad och vacker syster, som räcker sin panna till en kyss. De äro i allmänhet högväxta och smärta med regel­ bundna drag. I sin hållning och sina rörelser ha de någonting af en drottning, och mer än en gång, då jag såg dem komma, småleende och omstrå- lade af glansen från sitt gyllene hår, kom mig den latinska skaldens ord i minnet: v e r e i n- cessu patuit De a. Jag har sagt, att de blonda äro förhärskande, men hvilka otaliga nyanser! Flätor dunkla i färgen som en lejonman och de blondaste flätor, som i solljuset te sig som spunnet guld. Vackra hufvuden af grekisk gu- dinnetyp och oskyldiga och barnsliga Grelchen- drag. De blåa ögonen, hvilken mångfald af färg­ toner äfven där! Stora och drömmande ögon, tankfulla blickar, ögon af det ljusaste blå; små och gråblå ögon med det skälmskaste uttryck i världen, ögon djupa och hemlighetsfulla som haf- . : vet. Och så blickarne från alla dessa ögon! Än långa och dröjande, än nyfikna, än smekande, lockande. Men öfver alla dessa kvinnogestalter dröjer sig kvar liksom ett hvitt ljus, som kommer en att tänka på tysta löften om stilla och lång­ varig lycka. Ty från dessa blåa ögon och blonda lockar flyga lätt gnistor, som blossa upp väl så starkt som de eldar våra svartögda flickor tända.” Af Stagnelius fann jag Månen öfversatt i en kalender 1896 och från ”ärans och hjältarnes språk” har äfven Tegnérs Frithiofs saga öfverflylfats till italienska, först af en abboi Alessandro Bazzani, på vers, sedan, på prosa, af ingenjör Amilcare Martinez, som äfven öfver­ satt en del dikter af Oscar II. Jag erinrar mig, afi jag äfven för några år sedan i en litterär Milano- tidning läst Kung Ring och Ingeborgs klagan i öfvers. af professor F. Vitali. N a- d e s c h d a har blifvit alldeles briljant öfversatt af professor Ciampoli. F a d r e n gjorde Strind­ bergs namn berömdt hos oss. Nu kan man äf­ ven beundra Mäster Olof, öfversatt af Maria Pascolato och Astrid Ahnfelt, hvilken senare äfven nyligen i Romtidskriften Nuova Antologia skildrat Gustaf Fröding som människa och skald. Genom Astrid Ahnfelts uppburna före­ drag i Italien öfver svensk litteratur har den­ samma nu blifvit mera känd härnere. Öfver detta ämne hade jag den äran af en intervju i en Rom- tidning med den svenska författarinnan, som väl numera får anses höra lika mycket till de italienska förf. efter sin vackra och konstnärliga bok Som agnar för vi n d e n,* hvari den se­ naste stora jordbäfningen skildras med ögonvitt­ nets trovärdighet. I nyssnämnda intervju nämn­ des namnen Verner von Heidenstam, Tor Hed­ berg, Sven Lidman, Hjalmar Söderberg, Per Hall­ ström, Oscar Levertin, Hilma Angered Strandberg, Gustaf, af Geijersiam, Bååfh, Karlfeldt, Hellström m. fl., m. fl. I Italien kände man då endast af moderna för­ fattare Strindberg, Selma Lagerlöf och Ellen Key, hvilken senares Barnets århundrade varmt förordats af individualister. Gösta Berlings saga har här hos oss afslöjat Selma Lagerlöfs geni. Vi hade redan med intresse tagit del af Drott­ ningar i Kongahälla, öfversatt och försedd med noter af prof. Borzi i Palermo. Men med Gösta Beding har Selma Lagerlöf do­ kumenterat sig som den borna berättaren, som vet att föra läsaren med sig, hvart hon vill, äfven till det otroligas område, som man väl får räkna romanens första hälft till. Dessa fantastiska skildringar, som ingen annan författare skulle lyc­ kas göra trovärdiga, öfvertyga oss och rycka oss med. Det otroliga förbindes så skicklig! med verkligheten, att man känner lifvets puls­ slag på hvarje sida. Den senare delen tilltalar dock ännu mer, adlande allt med sin hymn till ar­ betet. De slocknande eldarne tändas på nytt på Ekeby! Samtidigt som man beundrar Selma Lagerlöfs berättarkonst, stärkes man i sin tro på Sveriges återgång till idealismen. Och samma in­ tryck får man vid läsningen af Johan Nord- lings roman Quasi una fantasia, som nyligen nått sin afsluining i Nuova Antologia. Denna mästerliga Beethovenskildring har möt! del lifligaste erkännande från den celebra tid­ skriftens läsare. Här finner man icke blott en ädel form, utan äfven tankar. Ofversäitningen är utförd af redaktör Bisi och Astrid Ahnfelt. * Som bekant först meddelad som följetong i Idun. Red:s anm. is Tuppens Zephyr och Ni köper ingen annan. Kobb's Canton Thé är en ytterst delikat och hälsosam thédryck. Till salu i alla finare speceriaffärer. T - 682 - från de dammiga och pösande bolstrarna, till fågel" och resårmadrasser, eller den TOtSOJVARA- HEMCCSS^ Sängkamrar. SINA SÄNGKAMRAR HAR MAN länge varif som allra modernast — det vill säga: i dessa rum har man minst haft någon histo­ risk stil att hänga fast vid. Att någorlunda troget följa modets historia i detta fall under de sista decennierna skulle nog kunna bli ganska roande, åtminstone om man särskildt fäste sig vid, hvad som under hvarje tid ansetts i synnerlig grad lip-lop. Det är nog inte fritt, att den som i prin­ cip håller på, att en människas bostad skall vara hennes samtida, skulle få anledning bli tämligen fundersam å den goda smakens vägnar och nödgas erkänna, ali traditionen dock är en välsignad sak. Sexti-, sjulti- åtfilalels brunsvarta, öfverkasiade, dammiga, draperade tapetserarstil hvilar obegråten i sin graf, och ingen, allra minst jag, önskar den tillbaka. Men den hade en slags nega­ tiv förtjänst i de rum, där den blommade och trängdes som mest, i matsalar, salonger och herrum. Hur fult det än var, skäll man ej kunna förneka, att det dock var en slags stil, någonting med en viss karaktär, en in­ bördes bestämdhet. Vi möfa någonting, när vi gå in i ett sådant rum. Och i en gam­ mal interiör skall det spöka en smula, an­ nars är det inte riktigt. Och det gör det ändå någon smula i de senast döda två generationernas matsalar, salonger och herrum. De påminna oss om, hvad folk då för iiden intresserade sig för, hvad man läste, tänkte på, disputerade om: representationsreform, indelningsverk, tullar, Viktor Rydbergs och Waldenströms kälieri, skarpskylterörelse, realism och världstör- bäffring vid skrifbordet o. s. v., föga djärf- het i vyer och tankar, småborgerligt, in- stängdf, det må så vara, men ändå en lid med intressen. När smaken ville röja ut och reformera i dessa kategorier af rum, hade man alltså att vända sig mot något, som var på visst sätt estetiskt. Det var smak mot smak. Bort lunga renässansbyfféer, bort stolar med lösa knoppar och öfverstycken, bort fran- sade schaggemmor och paneldivanerl Vi känna er och förstå er. Ni påminna oss om allt för mycket, därför ännu mera: bortl Ni tar plats både i bokstaflig och öfverflyttad mening, ni få infe rum, där vårt eget skall ha rum, gå ut med er i skräpkamrar och museer! la, just det sista ordet, som rättvisan utan beräkning lät rinna ur min penna, betecknar hvad jag vill ha fram — våra föräldrars och farföräldrars matsalar etc. aflocka oss dock i afskedsögonblicket en honnör. De ha en gång varit ram omkring en tids kulturlif, och respekten kommer åter att växa, när vi få nödvändig distans. Men hvad skola vi säga om deras säng­ kamrar? Att de voro ram omkring en tids okultur. Att de vittna om dess tarfligaste och idétommaste sidor, att de ha ingenting annat än negativa upplysningar att ge. Så fort de äro utflyttade och förskingrade, så finnas de ej mer. När vi möta dem i mu- séerna, så ha de ingenting hos sig, som intresserar oss. (Så tänker naturligtvis inte en museiman, gjorde han det, så dög han ej till sitt yrke.) Och hur kan detta komma sig? Jag för­ modar detta beror på, att sängkammarinte­ riören har en mindre fast tradition. Den har stora luckor, har varit lättare att klippa af. Lekmannabildningen kan visserligen utan svårighet locka fram för sin syn sofrum i gustaviansk och Karl-Johansstil, och i bilder från slott och museer har lite hvar sett den eller den matadorens sängkammare allt från renässansen, hvar och en naturligtvis på något sätt karaktäristisk för sin tid. För att nu infe tala om de ståtliga sängar med eller utan himlar, oftast med, som hörde till äldre liders alrla präktigaste möbler. Men detta motsäger endast skenbart mitt påstående. Ty tänker man nogare efter, så märker man, att åtskilliga sådana tidstypiska sängkamrar helt enkelt icke varit sängkamrar i de senaste generationernas mening med ordet: ett rum afsedt endast att sofva i samt (oftast) att kläda sig i. Sängkamrarna ha till exempel varit sa­ longer och mottagningsrum. Alla ha sett kopparstick från 1700-falef, framställande kungars och sköna damers audienstimme vid toaletten. Sådana hänga i ett halft dussin antikvariska bodfönster i Stockholm, emel­ lanåt öfverdådigt vackra för resten. Det var, åtminstone hvad de sköna damerna be­ träffar, ett med kärlek behandlad! ämne. Men naturligtvis äro interiörerna mer läm­ pade efter dessa förnäma vanor än efter det enkla bruk vi nu för tiden göra af våra sof­ rum. I hvarje fall, någon riktigt roffäsfad före­ ställning om, huru ett sådant rum bör vara inrättadt, har icke gått i arf från släktled till släktled i tillnärmelsevis samma grad som gäller till exempel matsalar. Del är hvad jag kunnat sätta som bakgrund till den prak­ tiske yrkesmannens erfarenhet, att vid ingen möblering nymodigheten får spela så stor roll som i sängkammaren. Ett af den nyaste tidens fundamentala kraf, det hygieniska, har ju heller ingenstädes så satt yxan till roten som här. Det behöfdes ju vädring — och sanner­ ligen, det blef korsdrag! Man lade på linoleummatfor och satte in sängar af järn eller mässing — en styggelse i elt hem, hvilkel ju ej bör likna ett sjukhus eller ett medelklasshofell. Man högg ved af de gamla kommoderna — det gjorde man rätt i — och fick öppna lavoarer med mar­ mor. En tid var del inte nog med fvättbara golf, man skulle också ha fernissade, blanka tapeter. Sänghimlar och omhängen refvos ned, till stor skada för skönheten, och kan­ ske utan nödtvång från hygienen, som tro­ ligen kunnat nöja sig med en omdaning i stället för ett slopande. Och själfva bädden — hvilken förändring , ännu luftigare nätbottnen. Vi ha fått det hälsosammare och förstån­ digare, det är säkert. Ofta också vackrare, lyckligtvis. Men vackert likväl alltför sällan. Fantasien fick först reumatism och blef stelbent i det hygieniska korsdraget. Någon­ ting mera kantigt, torftigt, blottadi på form­ glädje än de sängkammarmöbler, hvilka ännu för få år sedan allmänt efterfrågades af och såldes till den bärgade och bildade medelklasspubliken, har jag svårt att tänka mig. Möbelhandlarna kallade det af okänd anledning “engelsk stil“ eller stundom, ej meningslöst, stenstil. Yrkesmannen behöfde mindre än en sekund för alt se, att dess namn i andevärlden, där allt blir uppenbart och kallas efter sitt väsen, var maskinstil. Det fanns ej en bit i dessa möbler, som icke arbetaren kunnat göra blundande, så litet hade ögat eller handen med dess form att skaffa. Och detta till och med i ädla, dyra träslag. Visserligen finns där då ofta in­ läggningar (hygieniska, ej dammgömmande!), bondgranna, naturalistiska, till exempel ro­ senbuketter, kanske med någon fjäril, som till evig lid fått en fladdrande vingrörelse stadigt fästad i draglim. Men sådana in­ läggningar kommo från Tyskland à så och så mycket pr dussin (stor rabalt vid gross) och gjorde nog en skarpkantad, rätvinklig trälåda dyrare men ingenting mer. Så gick det när hygienen skulle bli ar­ tist. Det var icke smak mot smak, det var hygien mot ingenting alls. Segern var gifven och lättköpt. Och det nya hälsosamt men inte skönt. Först när det gamla var undanröjd!, vände sig skönhetsinlressel åt detta håll. Det hade icke motstånd framför sig, bara öppet fält — man kan nog märka symptom af agora- fobi, likaväl som af en viss sprattlande för­ tjusning öfver svängrummet. * Så nära bakom oss ligger detta förlopp, att jag vill vara en smula försiktig med illustrationer. Eljes kunde det varit nöjsamt visa några prof på, hur sängkammarinteriö rer nästan mer än något annat kunna göras torra, fantasilösa, ledsamma, eller med en motsatt ytterlighet, enkelt men tydligt uttryckt: spralliga. Ty också om jag loge mina bil­ der ur planschverk eller dylikt, vet man aldrig hur många, som skulle känna igen sitt eget. Och hvarför göra någon ledsen, när det inte längre behöfs? Ty vi äro re­ dan ur förvillelsen och alla vilja ha det både vackert och lugnt. Blir sängkammaren nu för tiden fillbaka- satt, så är det icke af liknöjdhet utan af sparsamhet, och då är ju ingenting att säga däremot. Har jag en tre-, fyra-, femrums­ våning alt inreda (och dessa artiklar ha ju hela' tiden företrädesvis tagit sikte på ett sådant problem) och har jag därvid en be­ gränsad summa att röra mig med, så är det ju rimligast att dra in på staten i det rum, där man mest lefver blundande. Och att hygienen, som alltjämt vill vara nykter, här får lof att bestämma mer än annorstädes, är också rimligt, ty det är ju dock det rum, där man vistas längre tid än i något annat. Därför får man inte tala illa om de osköna linoleummattorna och de nakna golfven, med bara eft par småmattor vid sängarna. Det finns nu också en sorts särskilda sängkam- marmaffor, lättare att borsta och äfven tvätt­ bara, men likväl något så när mjuka och behagliga alt gå på. När nu de elektriska - 683 - Sängkammare i bonad, ljusgrå björk, maila i rödt, blå väggar. dammsugarna snart bli vanliga, kommer man väl förresten att med bättre samvete unna sig den an­ genäma lyxen af en hel mjuk matta äfven i sitt sofrum. På samma sätt går det kanske med sängomhängena, att de åter komma till heders. De kunna göras så vackra! Och de kunna säkert ordnas så, att de hvarken bli dammgömmen eller stänga in luften kring den sofvande. Tvärt­ om tror jag, att en ventilations* tekniker inte alldeles skulle af- visa min förmodan, att man med dem rent af skulle kunna för­ medla en bättre luftcirkulation. Och de ha ännu ett stort behag och gagn, som mången med en förfinad uppfattning känner sig störd och plågad af att sakna. Det är därför jag dröjer litet mer vid denna detalj. Det är nu en gång så med våra bostadsförhållanden, sär- skildt i städerna, att de allra flesta af praktiska skäl, äfven i de högt bildade klasserna, såsom äkta makar lifvet ige­ nom måste dela rum. Vid mångfaldiga tillfällen kan det bli en plåga, äfven i del lyckligaste samlif, och risken är större, ju nervöse känna ett obehag vid tanken att bli sedd sofvande. ]ag har hört talas om dem, som med våld hålla sig vakna, så länge grannen där på någon meters afstånd icke släckt ljuset. Säkert är, att irritation af sådana grunder, om detta. Jag vill icke alls faga saken så högtidligt. Man skall icke vara reflig, man skall vänja sig och lära sig, för friska själar lyckas detta. Men det kan ske med gagnlösa offer. Behofvei att vara osedd kommer icke bara af retlighet, det är ju ock­ så en känslighet, som ej kan förslöas utan skada för själen. Och allt detta tvång och detta obehag, som kommer af det gemensamma sofrummet, kan, om också icke aflägsnas, så dock i högst väsentlig grad för­ minskas med ett så ytterst en­ kelt medel som att låta säng­ himlarna åter bli på modet. Ty det är ett så lätt problem ak göra dem brukliga till skärm ej endast vid afrifning och toa­ lett utan äfven mellan sängarna. Så blir det mindre nervöst ak hafva ljus tändt bara på ena sidan. Och till på köpet är anordningen något af det tacksammaste att göra något vac­ kert af. Det är ingen nyhet i modet jag hellre skulle önska välkommen å hemkulturens vägnar. Sängkammarei polerad, flammig björk,Jljusiblågrå matta. Rödtmönster i sängmattorna. Från en "hygienisk“ sängkammare. - : -y- ' ■ • «8 'MÈÈ& - -- - mer differentieradt själslif såväl man som kvinna når upp till. Man skall icke se hvarann och ses i alla möjliga situationer. Man skall icke heller nödvändigt behöfva vara vaken eller sömnig på samma klock­ slag. I vissa humör kan äfven den minst småningom växande (och i all irritations natur ligger en benägenhet att växa och växa tills något afbrott skänker hvila och nytt lugn), kan förgifta lifvet för många, som eljes kunnat lefva lyckliga. Men det är nu icke min mening att tala Till ett följande nummer skall jag rita några sängar med “himlar“. Det har icke varit tillfälle få dem färdiga till detta. SIGGE ALMÉN. : As ’V i ' - v T:man /■.-■■-V::- - Ppftiil v:;". ü§§!v llii§8 iligjfSS Sängkammare i mörkpolerad mahogny. Blått linoleumgolf. Dyrbart och stelt. Inventiösa toalettbord. ■ -- Fffrf ff o o ïfâ • V'^fi DEÎ1 LyCKJIGA FA^lLQEIt ÎHACft. öAftGKVfilgtETri r %* HHSSji.'- * ElgVHE^METö ÅTUDEfiTER VÄREfl 1913, Svjä a J/ • o o o b o! /Vo °>!^r LUNDS PRIVATA elementm'skola, som linder de senaste åren gått ofantligt raskt f ramåt, har i dagarna med en vacker fest­ lighet invigt en ny leiroverksbyggnad. Tillsammans med den för blott några år sedan uppförda ny­ byggnaden bildar denna ett väldigt komplex, ett lär ohem för öfver^ 600 lärjun­ gar. Då anstalten, enastående i sitt slag, är vida känd och har samlat elever från alla trakter af lan­ det, ha vi trott, att en skildring från dess elevhem skulle JUïS’S al |o "l^|g kunna vara af in­ tresse, helst det är j örestånd ar innan själf som tar till ordet. Detta på rek­ tor Strömbergs ini­ tiativ upprättade och under hans öfverin- seende stående hem, som bjudes långväga elever, har icke någon svensk motsvarighet och nödvändig gör es närmast af skolans säregna karaktär. Att det nya f öretaget visat sig slå väl ut och lätta den mö­ dosamma studievä­ gen, framgår af nedanstående skil­ dring ur en skolpojks- mammas dagbok. ett parti OR ATT FORSTÅ KARAKTÄ- ren och sammansättningen af Realskolans elevhem måste först en orienterande blick kastas på realskolan själf, eller som den officiellt benämnes: Lunds privata elementarläroverk. Till denna skola strömma elever från alla delar af Sveriges rike. Orsaken härtill är till större delen att söka däri, ait studied- // f ; \ den genom arbetskoncentration och för­ djupad intensitet för flitiga och begåfvade ynglingar blir afsevärdt kortare än vid sta­ tens läroverk. Realskolan har äfven blif- vit en mycket anlitad hjälp för dem, som af en eller annan anledning ej kommit att ägna sig åt studierna förrän vid mogen ål­ der och för dem, som behöfva studentexa­ men för att vinna större framgång på en redan inslagen bana. Hit komma sålunda Ytterst till vänster bland de “nybakade" studenterna språkgeniet Erik Bergström. folkskollärare, som sträfva efter alt nå bättre aflönade platser och vilja ha sfudentexamen som ett plus på sin me­ ritlista. Hit komma korpraler och sergean­ ter, som antingen tröttnat på militärlifvet el­ ler tvärtom önska bli officerare. Hit komma f. d. elever vid tekniska skolor, som seder­ mera tänka förvärfva sig en högre ingenjörs­ utbildning och många, många andra. Det är under rektor Strömbergs led­ ning, som skolan blifvil hvad den är, en af de största i riket, och fått sin säregna karaktär, den nämligen att ej blott meddela undervis­ ning utan äfven att vårda sig om eleverna, ordna inackorderingsfrågor, utöfva tillsyn och lämna hjälp, där sådan behöfves. Rek­ torn har på nära håll fått se de ekonomiska bekymmer, med hvilka många elever kämpa och det är härunder, som tanken på ett elev­ hem födis. År 1911 kunde rektorns älsklingstanke för­ verkligas och realskolans elevhem öppnas. Hemmets mening är att vara en hjälp för studiebegåfvade men obemedlade ynglingar. Femton elever ha här fått fria rum, dels i hemmets, dels i skolans vindsvåning, och kraftig, närande mat har erhållits för ett pris af 33 kr. i månaden. Utom de 15 helpensio­ närerna ha 21, boende ute i staden, intagit sina måltider på elevhemmet och räknats som dess medlemmar. Undertecknad har sedan elevhemmets öppnande haft nöjet att vara föreståndarinna där. N ö j e t att ha omsorg om ett hushåll på 40 personer och ständigt vara omgifven af en familj på 36 pojkar? Ja, jag tar icke ordet tillbaka. Med goda och pålitliga tjänarinnors hjälp är det inte svårt att sköta äfven ett stort hushåll. Och hvad de 36 beträffar, så utgöra de en präktig och framåisträfvande grupp med i genomsnitt ganska hög intelligensnivå. Många af de mera försigkomna äga stor all­ mänbildning, förvärfvad genom själfstudier, andra åter äro rätt och slätt muntra pojkar, som på sitt sätt bidraga till att göra hvar- dagsstämningen full af glädtighel. Följ med ett slag upp på hemmet! Det passar utmärkt precis nu. Vi ha just slutat middagen i den stora, gemensamma matsalen, där pojkarna inom parentes sagdt få hjälpa till med serveringen. Vi ha slagit oss ner i de båda samlingsrummen för att dricka kaffe. Pratets och skrattets vågor gå på somliga håll högt. Några af de mera stillsamma läsa tidningar, somliga äro för­ djupade i ett schackspels mysterier, andra sitta försjunkna i läsningen af en bok utan att på minsta sätt låta störa sig af omgifnin- gens liflighet. Någon slår sig ned vid pianot. Det är inte nu för att föredraga något salongssiycke, nej, det spelas med ett, högst två finger. Det måtte i alla fall ligga något särskildt trolskt i de där tonerna, ty ett par tre unga män slå ring kring den som spelar. Det brummas och kvittras i olika lägen under några ögonblick, och snart väller ur unga strupar en vackert klingande fyrsiämmig sång. Det var elevhemskörens lilla elittrupp, den väl tränade sångkvartetten, som i stör­ sta hast inlärde sin femtiosjunde kvartett­ sång. En kraftig applåd, en sannskyldig åska, skallar och kören tackar med ytterli­ gare några sånger. Plötsligt hörs från det inre rummet ett egendomligt taktmässigt hojtande. Hvad står nu på? En yngling är just sysselsatt med en hals­ brytande himmelsfärd, med ständiga åter­ fall från taket ned i kamraternas armar. Ohoj! Och så ljuder det med ens kraftigt, unisont: ”Ja, må han lefva”, etc. Det har alltså upptäckts, att någon har namnsdag eller födelsedag. Denne någon är en liflig herre, på pricken 25 år. Så snart han återfått sina fotters bruk, bugar han sig sju resor till jorden och tackar i cirklade ordalag för den upplyftande stunden, för den höga ära, som vederfarits honom. Efter kvällsmaten måste vi således ha fö- delsedagskrans och kaffe för att ytterligare fira det tacksamma födelsedagsbarnet. Innan nu skaran skingras, kan det kanske vara skäl att föreställa några däraf. Här finnas rödblommiga, friska norrlänningar, skulderbreda dalmasar, trovärdiga östgötar, lifliga värmlänningar, smålänningar i mängd, korteligen representanter från de flesta af Sveriges landskap. Somliga äro i sanning högst ovanliga ”skolpojkar”, ovanliga utom på realskolan, där man lika ofta kan ha skäl att ställa till en elev den frågan: ”Hvad har ni varit?” som den: ”Hvad tänker ni bli? I korgstolen i en lugn vrå af rummet sitter en ung man med mörkt hår och mörka mus­ tascher. Med intensivt intresse hänga hans blickar vid en liten nött och gammal bok. Han läser grekiska idyller, öfversaita till en gammalmodig och svårfattlig franska, — och han njuter oerhördt. Tala med honom, och du skall märka, hur hemmastadd han är på de mest skilda områden! Förr var han distinktionskorpral — nu efter två års stu­ dier vid realskolan blir han student med hög­ sta betyget i latin, grekiska, franska, tyska och engelska. Hur har han ej fått arbeta och umbära, och hur iunga omvägar har han ej måst gå, innan han hunnit så långt som hit! En annan af hemmets skyddslingar är den af pressen sisllidne vår omtalade Erik Berg­ ström, som påstods ”behärska 24 språk”. Med denna uppgift var han själf på grund af dess öfverdrift missnöjd, ty ”mer än 17” anser han sig inte ha kommit till än. Hans språkbegåfning är emellertid fenomenal och enastående. Då i höstas till elevhemmet an­ kom en yngling, som — född i Kaukasus — vistats i Ryssland till för sex år sedan, kunde Bergström underhålla sig med honom på flytande ryska, och sistlidna termin har han haft tillfälle att tala finska med en annan af elevhemmets pensionärer, som har sitt hem 16 mil bortom Gellivare och inte hade hört ett svenskt ord, förrän han sju år gammal kom till småskolan i sin hembygd. I ett soffhörn sitter en man med kloka, allvarliga ögon bak blänkande glasögon. Han har varit elektriker, haft plats som af- profvare af dynamomaskiner och är ende son till en fattig änka i mellersta Sverige. Denna vågar inte för sina grannar omtala, att sonen sitter på skolbänken nere i Lund, eme­ dan detta skulle stämplas som ett utslag af straffvärd lättja och högfärd. Men kanske se­ dan han nu blifvit student med högsta betyget i matematik och fysik och kommit in vid Tek­ nologiska institutet, andra klass, då kanske man förlåter honom — och henne. Halft bortskymd af ett berg läxböcker och lexikon sitter en, som aldrig låter störa sig af hvad som föregår omkring honom, en för hvilken läsandet är en njutning, ingen möda. Han har varit jordarbetare, men den brän­ nande läslusten inom honom gaf honom in­ gen ro, utan dref honom — ehuru medellös — från plogen till boken. Hvarje sommar är han emellertid åter i tjänst hos sin forne husbonde — men under terminerna läser han. Inte sant, dessa äro ovanliga skolpojkar? De äro värda att lära känna, värda att hjälpa fram. Elevhemmet har naturligtvis en förening, däri hvarje pensionär måste vara medlem. Möten hållas ungefär hvar tredje lördagsaf­ ton. Härunder förekomma uppläsningar och föredrag med diskussioner i de mest olikar­ tade ämnen. Det är inte småsaker, som dis­ kuteras här, och ibland fortgår meningsut­ bytena med stor liflighet äfven under det på­ följande samkvämel midt under det man för­ ser sig med de håfvor, som bjudas. Men lifvet här är alltid fullt af öfverrask- ningar och snabba omslag. Helt plötsligt faller det någon in att släcka gaskronan i taket och samtidigt be om mu­ sik — skymningsmusik. Brasan flammar i kakelugnen, en cigarr eller cigarrett glimmar ur halfdunklei. En af violinisterna, en blåögd drömmare, går långsamt fram och börjar stämma sin fiol. Jag tar plats vid pianot — och så komma folkvisorna och andra gamla melo­ dier nästan alla i moll, flätade samman i en krans af vemodiga toner. Pianot förmedlar med några variationer öfvergången, och fio­ len sjunger med en djup och lefvande känsla den antydda melodien. Det blir en stund af stilla stämning. Men det varar inte så länge. De lifliga lynnena och de oförstående börja längta ef­ ter omväxling och med ens ligger åter rummet i skarp belysning. Missdåda­ ren — den som ländt — åhör med lugn en del harmfulla tillmålen från musikvännerna och betraktar med triumferande min deras mot ljuset ovilligt plirande ögon. Klockan är emellertid öfver half tio, och det kan vara tid på att sluta. En stund senare strömma de flesta pensio­ närerna ut, och endast ”husets söner” stanna kvar. Dessa få nu tillfälle att visa sin huslig­ het, och den brukar efter en tids vistelse på elevhemmet bli ganska stor. Nätt och för­ siktigt samlas de begagnade tallrikarna och kopparna samman, brickor hämtas i serve- ringsrummet, och allt bäres ut i köket. Där­ på flyttas de lätia, målade trämöblerna — samkvämen nödvändiggöra en ommöblering — tillbaka till sina ursprungliga platser, och allt ser åter prydligt och ordentligt ut. Elevhemmet har anordnat några fester, hvaraf en offentlig, förlagd till skolans stora samlingssal. Dessa fester sägas ha varit väl lyckade, men så har också hemmet be­ funnits hafva goda förmågor. Humorn är en stamgäst på elevhemmet. Den har bland annat tagit sig synbara ut­ tryck i ett album, innehållande familjemed­ lemmarnas karikatyrer, hvar och en försedd med en förklarande nidvers. Vidare har det diktats till uppbyggelse för hvar och en en hel serie nidvisor, alls inte så elaka som namnet antyder — hvilka vid festliga tillfäl­ len sjurrgiis och mottagits med stormande jubel. Hittills har mest skildrats lifvet på elev­ hemmet, sådant det ter sig, när arbetet för någon stund kan lämnas å sido. Eljes är läxläsningen i full gång och ”fli­ tens lampa” ständigt brinnande med klar låga och aldrig sinande olja. De som ha samma läxor flocka sig kring ett bord och arbeta gemensamt på uppgifterna, som i re­ gel äro både svåra och långa, ty realskolan ställer stora fordringar. Fastän läxläsningen med allra största fördel kunde föregå på de enskilda rummen, så förlägges den oftast till de båda samlingsrummen, där luften står tung af djupsinniga matematiska problem, latinsk vers och med svårighet inlärda bevis på solklara satser i logiken. Vistelsen på detta hem blir för mången at djup betydelse. Flerfaldiga både skriftliga och muntliga försäkringar härom ha erhållits af de utgångna pensionärerna. Och det är ju ej så underligt. De, som ha - 686 - det mycket bekymmersamt i ekonomiskt af" seende, få denna börda lättad genom de bil- liga lefnadsomkoslnaderna. De få liksom ny kraft till fortsatta ansträngningar, och kan- ske deras lifssyn kan i någon mån ljusna, när de som nu få göra goda erfarenheter. Hemkänsla och kamratskap äro stärkande faktorer, som kunna utgöra en kraftig mot" vikt till den känsla af ensamhet och tröst­ löshet, som ofta vill smyga sig öfver en un­ der hårda villkor arbetande studerande, främling, kanske långväga ifrån. En vistelse på elevhemmet kan också verka i uppfostrande riktning. Åtskilliga sanningar sägas, narraktigheter, om de före­ finnas, förlöjligas, och den tafatte, den otjänstaktige kan inte undgå atf lägga märke till dem, som hafva ett vårdadt och älskvärdt sätt, hvilket de så småningom söka för egen del taga efter. Hemmet stänger ej sin dörr för ynglingen, så snart han tagit studentexamen. De, som vistats här under skoltiden, äro kärkomna gäster, när de återvända som studenter. Det första besöket efter ankomsten till universi­ tetsstaden har i de flesta fall gällt elevhem­ met, och några af dem, som efter student­ examen fortsätta studierna i Lund, komma ofta på besök lördagskvällar eller söndags­ eftermiddagar för att prata bort några tim­ mar. — — *— Vårt framtidshopp är, att elevhemmet skall komma under eget tak och då kunna rymma alla, så att ingen behöfde bo ute i staden. Men som det hufvudsakligen uppehälles ge­ nom rektorns och lärarnes offervillighet, kan detta måhända ej så snart låta sig göra. Men vi lita till rektorns energi och hans goda hjärta. SIGNILD EDESTRAND. Lilteratur. MÄRTHA SILFVERHJELM: OM KON- servering af kött och vildt. Wahlström och Widstrand. Det är ett glädjande faktum, att de praktiska lärdomar, husmodersskolorna landet rundi länge nog hållit på att utbreda bland den kvinnliga ungdomen i vårt land, till slut lyckats skapa en jordmån för det sär­ skilda slag af litteratur, som ingår under be­ greppet ”huslig ekonomi”. Vikten af att en vederhäftig sådan blir spridd till hvarje hem kan knappast öfverskattas. Märtha Silf- verhjelms lilla bok hör till denna ka­ tegori. Det är lätt att inse att det skulle kunna bereda en mängd hem en ofantlig lätt­ nad i Marthasbekymren om kött och vildt samt fisk vid de kritiska tillfällena heli enkelt stod att ”taga på hyllan”. Emellertid lär oss Märtha Silfverhjelms förtjänstfulla bok på ett klart, redigt och lättfattligt sätt huru såväl vildt som kött i allmänhet samt fisk, lika väl som grönsaker, kunna konserveras. Idén att konservera kött har länge varit känd i en mängd hem. Redan innan de moderna kon- serveringsapparaierna kommo i bruk, funnos och tillämpades ju i en massa hem mer eller mindre ofullkomliga metoder för kötts kon­ servering. Och nog fanns det i en del äre­ vördiga gamla hem ej så sällan en utbildad nedärfd praxis, tack vare hvilken utmärkta resultat vunnos. Dessa kunde dock ej uthärda en jämförelse med våra dagars rationella, af författarinnan talangfullt utarbetade och framställda metoder. Det är författarinnans afsikt och önskan att göra den stora all­ mänheten förtrogen med köttkonserverin­ gens ytterst värdefulla konst, och hon har med sin bok också säkerligen all utsikt att vinna sitt högeligen behjärlansvärda ända­ mål, så mycket mer som priset, 1 kr., ej kan afskräcka någon husmoder. ELISABETH OSTMAN-SUNDSTRAND. ... Mathilde Wigeri-Österlund: Apoteket i Visby. Från konstutställningarna. ISBY ÄR MYCKET AKTUELLT )UST nu. Detta ”Nordens Nürnberg”, som knappast i något afseende liknar staden vid Pegnitz — den enda jämförelsepunkten skulle då vara ringmuren — håller på att förflackas och nybyg­ gas, så att hanseatprägeln från medeltiden, det lilla som finns kvar af den nämligen, hotar att gå all världens väg. Några pietetsfulla människor ha skrifvit om den nedslående metamorfos, som staden genomgår, arkeologer och konsihistorici ha protesterat mot förstörelsen, och därigenom har Visby i närva­ rande stund blifvit staden, som man talar om. Det kan därför anses som ett apropos att konst­ närsparet John Österlund och fru M a- thilde Wiger 1-0 s i e r 1 u n d anordnat en ut­ ställning i Konstnärshuset, hvari ingå rätt många dukar med Visby-mofiv. Bådas penslar äro säkra i gången, båda äro lyriska i uttrycket utan att sjunka ned i det sölaktiga. Men kanske att fru Wigert-Osterlund besitter ett mera energiskt temperament, en nyktrare blick, medan hennes makes färgackord ha en mera svärmisk innebörd. Utsällningen kompletteras af ett antal skulptu­ rer af den unge skulptören Sven Boberg, hvil­ ken för ett par år sedan väckte uppmärksamhet genom sitt humoristiskt-satiriska förslag till nafio- nalmonument, den sofvande moder Svea. Här finnas sammanförda saker af rätt olika värde, men de som bäst representera konstnären visa, att han har en säker karaktäriseringsförmåga, och att det bor rätt mycket af en satiriker hos honom. De frie ha sin höstutställning uppe i Konstför­ eningen. Artur Bianchini är idel färg, djup grann färg. Men hvart har atmosfären tagit vägen? Torgny Dufwa målar vinter à la Fjaestad, målar bra för resten, Max Marcus har några ganska friska landskap, Oscar Siverfzen saknar däremot friskhet, hans färg 1er en smula insiällsamt, medan Rolf Trolle visar en på­ verkan af Einar Nielsen som kan bli farlig, om konstnären ej iar sig tillvara. Hos Claës Hultberg utställer den som.akvarellisi kände John Bergling några mycket färgrika franska landskap och gatubilder i olja. Här ha vi en kolorist med idel kulörta anslag, en sann­ skyldig färgfrossare. Tänk att få gå i trädgården i S:t Jean sur Mer eller på den där solbegjutna gatan i Royanl Calchas sade visserligen: för mycket blommor! Men det är ju i södern ... E. H-N. Tystnadens torn. En historia från Bombay. Af AXEL IDESTROM. (Forts.) Å WILLMANS FRÅGOR BEGYN- te kamraterna strax att berätta allt hvad de visste om parsema, och det var åtskilligt, ty par­ sema äro aristokraterna bland Bombays infödingar. De äro afkomlingar af de perser, hvilka flydde undan den mu­ hammedanska eröfringen och slogo sig ned här borta i Indien, där de funno en fristad för sig och sin ’ religions- utöfning, hvilken de bevarat oförändrad ge­ nom århundradena. Endast några tiotusental bildade de dock i miljonstaden ett särskildt parti med större inflytande än något annat näst engelsmännen. De voro representerade i stadsslyrelsen och deras egen regering, Panchayat eller de äldstes råd, utgjorde en ansenlig maki för sig, fy många parser voro myckef rika, och sammanhållningen dem emellan var så stark att hela folket närmast bildade en enda stor familj. Hvarje parsers privafa lif stod under uppsikt af de äldstes råd, som dömde öfver hans handlingar såsom föräldrar öfver sina barns. Om en parsisk affärsman gjorde en förlust, som ruinerade honom, blef han satt under de äldstes förmyn- derskap, och stora rådet betalade strax hans skuld till sista öret. Därför fanns ingen fattig parser, därför åtnjöt hvarje parsisk köpman obegränsad kredit. Anteckningen vid Arda Virafs namn betydde endast att han stod under rådets kontroll. Man sade att han för­ lorat sin egendom därigenom att ett af ho­ nom befraktadi fartyg förlist i oceanen med man och allt. Han hade därvid förlorat inte endast sin förmögenhet utan äfven sin ende son. Nu skulle han endast äga en dotter kvar. Dessa upplysningar ökade i hög grad Will- mans intresse för sina grannar. På söndags­ förmiddagen, då han var ledig, satt han i det öppna fönstret och betraktade gatan och det tysta, stängda huset midt emot. Den stränga engelska helgdagshvilan lade sordin på gatulifvei äfven i Bombay, åtminstone i denna stadsdel. Parserns kontor tycktes stängdt, ty genom dess fönster kunde Will- man se en pulpel, vid hvilken en ung man brukade arbeta, men i dag var platsen tom. Från Blacktown kommo emellertid alle­ handa människor vandrande ungefär lika flitigt som på hvardagen. Det var araber i vida burnuser; afganer med höga mössor; små stöddiga, bruna maralter; kineser, japa­ ner, malajer, som nästan voro nakna; negrer i brokiga europeiska kläder; tibetaner, in­ svepta som om de befunno sig i köldens re­ gion; långa, ståtliga singaleser; små fula sia­ meser och gud vet hvad allt slags folk, som hvarje timme passerade i detta gathörn. Många buro bördor i olika fasonerade kor­ gar, som än hängde på ryggen, än på ma­ gen, än buros på hufvudef. Vagnar med sol­ tält, dragna af små puckelryggiga zebu-oxar omväxlade med europeiska hästlass och automobiler. Människorna kommo dock inte i så täta hopar i dag som på hvardagen, och fordonen voro ganska sällsynta. Basaren i hörnhuset var emellertid öppen som vanligt. Luckorna voro borttagna och öppnade utsikten öfver mängden af blanka metallvaror, som be­ funno sig där inom. Det var mest gevär och knifvar, men äfven metallsmycken, redskap och husgeråd. Men affären gick trögt i dag. Ägaren själf var den ende, som skötte den, och han satt mestadels stilla på en trästol inom disken. Han var en bramansk hindu med svart skäggkrans kring den fylliga mun- - 687 nen och eit värdigt utseende såsom en rik man anstår. Hans namn var Dagschu. Men sel Nu öppnades verkligen dörren till parserns hus. En gammal man trädde sakta ut. Han var reslig, men hufvudet hängde fram, böjdt af åren och af olyckan. Dragen voro en vördnadsvärd patriarks, en ståtlig örnnäsa och ett långt hvitt skägg. Dräkten var den gammaldags parsiska mörk­ bruna, vida, fotsida kaftanen och den släta, egendomligt trekantiga turbanen af samma färg. Han kom inte ensam. Efter honom följde en kvinna. När Willman fick se henne, sträckte han hastigt hufvudet ut genom fönstret så långt han kunde, ty det var en kvinna sådan han aldrig väntat att få se i detta aflägsna land bland främmande folk. Det som först slog honom var den mjuka behagfulla rörelsen, då hon trädde ut ge­ nom dörren, den smidiga och fylliga figuren, den förnäma hållningen. Kanske var det också det hvita och skära sidenet i hennes dräkt, hvilken påminie om en balklädd eu­ ropeisk flickas. Hon hade ett rikt, svart hår, uppsatt med,en förgyljd kam, ett hvitt pärl­ band och en egendomlig hälla af silfverväf, men ’denna grannlåt syntes hos henne alls inte öfverdådig utan helt på sin plats, vare sig det berodde därpå att Indiens sol bland människorna som bland markens blomster framlockar starkare färger och mera ly­ sande prydnader, eller om det kom sig af den öfverlägsna makten i hennes person. Det sägs ju att drottningar ha lof att bära rikare smycken än andra kvinnor. Nu vände hon sig om och visade sitt an­ sikte. Det svek inte de förväntningar, som Willman gjorde sig, då han såg hennes figur. Del var af ren skönhet. En rak näsa, svarta, strålande gasellögon och en hy af denna färg, som kallas olivgul, men som hos denna unga kvinna mera påminie om blekhvitt el­ fenben. Hon log sin fars arm. Hon liknade i san­ ning en sällsynt blomma, som fattat stöd vid en åldrad stam, så som hon nu skred fram i sin ljusa dräkt vid sidan af den gamle mörk- klädde. Galans folk vek vördnadsfullt åt sidan, och till och med här var det många, som vände sig om för att se på detta vackra par. Den hinduiske köpmannen hade till och med stigit upp från sin stol och irädt ut på gatan, och han bugade sig för sin granne med korslagda armar så djupi, som om denne varit en mäktig raja och inte en fattig parser, som stod under stora rådets kontroll. Han stod till och med räti länge kvar på ga­ tan och såg efter honom, eller var det efter hans vackra dotter, innan han åter satte sig på sin stol. Vid middagen berättade Willman om sin iakttagelse för kamraterna. De förvånade sig inte alls öfver att Arda Viraf hade en un­ derskön dotter. De förklarade att parsema voro Indiens vackraste folk, isynnerhet kvin­ norna. Men inte endast genom sin skön­ het skilja sig parsemas kvinnor från alla an­ dra, utan framför allt genom sin dygd. De kläda sig i lysande färger, de äro muntra och språksamma som kvittrande fåglar, men de äro oåtkomliga som de strålande stjärnorna. Endast en parser får äkta en parsiska. Willman fick höra en hel rad historier om fastheten i de parsiska kvinnornas dygd. Man talade om rika engelska lorder, som blifvit betagna i deras skönhet, men förgäf- ves siräfvat efter deras gunst. Man kände fall då europeer bjudit dem äktenskap, ja till och med bundit sig att öfvergå till deras religion, men aldrig hade någon främling lyckats att vinna en parsiskas hand. Ja, så afskitda voro parsema från alla andra folk, alt om en främling ville öfvergå till deras religion, så tilläts väl detta därhän, att en parsisk präst undervisade honom i ceremonierna och i Y a s n a s sjuttiotvå ka­ pitel och omgjordade honom med det sjuitio- tvåtrådiga rep, som kallas k u s t i, men i det parsiska samfundet blef han aldrig upptagen. Förbjuden frukt smakar bäst, inte minst beträffande kvinnor. Willman visste det. Han visste att den kvinna, som han aldrig kunde få, var den enda kvinna i världen för honom, och alt hon helt och hållet behärskade hans lif. Han hade åtminstone hittills lefvat i den föreställningen, och han trodde ännu inte att någonting skulle kunna rubba henne från hennes plats i hans hjärta. Han ansåg att han hörde till dessa människor, som endast kunna älska en gång. Han ansåg att detta var den verkliga kärlekens utmärkande natur. Den som kan glömma och älska en annan än den första, han förstår inte kärleken. Ty för kärleken fordras iroheisdrift. Emellertid fann han att just detta faktum att Arda Virafs dotter var oåtkomlig för hvarje annan än en parser, betydligt höjde hans intresse för hennes person. Det var som om hon härigenom blifvit besläktad med den lilla varelse, som så länge suttit midt emot honom vid en pulpet i det land, som han en gång känt som sitt hemland. De voro hvarandra inte mera lika än en lotusblomma och en ros, men denna indiska lotusblomma var verkligen skön. Dock trodde han alls inte att han skulle vara i stånd att bli föräl­ skad i henne. Något sådant var naturligtvis otänkbart för honom. Men det var mycket nog att någonting i denna värl­ den ännu förmådde väcka hans allvarliga uppmärksamhet. Dessa parser, denne Arda Viraf och hans dotter lockade det honom verkligen att lära känna. Det förekom ho­ nom ett ögonblick nästan som ett slags otro­ het mot minnet af ”henne”, men hans för­ nuft sade honom att det var ett tecken till återvändande hälsa, och han beslöt att vårda sitt väckta intresse. III. På samma sätt som den första söndagen såg Willman Arda Viraf och hans dotter äfven de närmast följande. En gång gick han efter dem för alt se hvart de begåfvo sig hän. De logo helt enkelt en promenad omkring Esplanaden. De hälsade på en par­ sisk präst, som de mötte, och fingo äfven under denna promenad sällskap med den unge mannen, som satt på Arda Virafs kon­ tor. Äfven han var klädd på samma sätt som den gamle, men hans lilla mustasch för­ rådde ijuguåringen. Han iakttog en rak och värdig hållning såsom hans stam anstod, men icke desto mindre underhöll han ett muntert skämt med principalens dotter, och hon visade honom sina hvita iänder, och hennes ögon öppnade dörrarna till hennes själs himmel. Den unge mannen måste vara lycklig som så fick gå vid hennes sida. Allt emellanåt såg Willman andra parsi­ skor. De voro nästan alla vackra och ståt­ liga, men ingen var jämförlig med Arda Vi­ rafs dotter. Han mötte äfven vackra hin­ duiska flickor, men de förekommo honom en­ dast som älskliga små barn. De voro af en lägre ras, som ännu inte vuxit ut till parsi- skans andliga och lekamliga mognad. Ett par månader hade förgått, då Willman en söndag beslöt att göra en utflykt till den berömda Malabarkullen, den norra udden af den kräftkloformiga ö, på hvars längre, syd­ liga klo den europeiska staden är belägen. »Forts.) Baltiska utställningen och kvinnorna. Till Sveriges kvinnor! Å BALTISKA UTSTÄLLNINGEN i Malmö sommaren 1914 skall på ett af områdets vackraste platser invid kronprinsessans rosengata resa sig en kopia af Årsta, Fredrika Bremers hem — under förut­ sättning att svenska kvinnor bekosta dess uppförande. Denna efterbildning af det minnesrika Årsta skall i sitt inre gifva en framställning af den svenska kvinnan såsom samhällsmedlem, af hennes arbete inom hem och skola, och inom andra områden af den andliga odlingen, samt af hennes insats i det kommunala, sociala och filantropiska arbe­ tet såväl som inom de praktiska yrkena. Allt detta och mycket mer rörande de svenska kvinnornas mångsidiga och betydel­ sefulla verksamhet skall belysas medels rik­ haltigt och öfverskådligt ordnadt statistiskt material, medels grafiska framställningar, fotografier och modeller, rumsinteriörer m. m. För alt få utställningen så omfattande och värdig som möjligt, behöfves en kraftig och energisk samverkan mellan kvinnor på skilda orter och skilda arbetsområden, det behöf­ ves att hela landets kvinnor ställa sig soli­ dariska till uppgiften, att de villigt och med gladt mod påtaga sig de uppoffringar, som äro nödvändiga för dess förverkligande. För att väl utföra denna vår gemensamma sak fordras ej blott arbete och entusiasm, utan äfven penningar. För insamlande af dessa senare hafva flera förslag väckts. Främst att en viss dag skulle bestämmas, då Sveriges kvinnor, fat­ tiga och rika, offrade en skärf för uppfö­ rande och inredande af Årsta på Baltiska ut­ ställningen. Till denna ”offerdag” har utsetts den 16 instundande november. På den dagen för jämnt femtio år sedan blef den svenska kvinnan förklarad myndig vid 25 års ålder. Ett värdigt sätt att högtidlighålla da­ gen vore väl att de svenska kvinnorna då lämnade sina bidrag till att få till stånd den utställning, som skall visa hur Sveriges kvin­ nor fylla sin uppgift såsom myndiga sam­ hällsmedlemmar. — Huru man tänkt sig ordnandet af denna in­ samling kommer inom den närmaste tiden att delgifvas, men bidrag kunna i hvarje fall sändas direkt till Årsta-kommittén, Fredrika Bremerförbundets byrå, Stockholm. Vidare har framställts förslag att under veckan den 16—22 nov. på olika orter an­ ordna konserter, teaterföreställningar o. dyl., hvaraf behållningen tillfaller Årsta-utställnin- gen. Vi undertecknade rikta en varm vädjan till Sveriges kvinnor, att de förena sig med oss i vårt arbete och skänka sina bidrag till förverkligande af vårt förslag: uppförandet af det nya Årsta, kvinnornas slott på Balti­ ska utställningen. För Fredrika-Bremer-Förbundet Agda Mon- telius, för Svenska Kvinnans Nationalförbund Eva Upmark, för Flick- och Samskolef öreningen Mathilda Wide gr en, för Föreningen af kvinnor i Statens tjänst- Elin Rheborg, jör Föreningen ‘Svenska Konstnarinnor“ Ida von Schulsen- heim, för Föreningen Vaksamhet Clara Wahl­ ström, för Kvinnoklubben Hanna Andersson, för Kvinnornas andelsförening Svenska Hem Ezaline Boheman, jör Handarbetets Vänner Kate Michaelson, för Landsföreningen för kvin­ nans politiska rösträtt Anna Whitlock, jör Svenska allmänna barnmorskeföreningen Hanna Qvarsell, för Svenska skolkökslärarin- nornas jörening Ida Norrby, jör Sveriges folk- skollärarinneförbund Anna Ljungberg och för Hvita Bandet Tora Fries. 6öö - KftPPOR. KOSTyncR OttSOR^SFULLnSTE FIRBETE STlLFl/LLft MODELLER- EftHfULftS 1 hi FLESTFk nnrmFFnRER i riket* OFVANSTAENDE FABRIKAT finnas I rikhaltigaste sortiment till billigaste priser hos A.-B. Nordiska Kompaniet, Stureplan. Patent. Mafregpyn och Hafremjöl 'Innan barnen gå i skolan, bör ni gifva dem GYLLEN- HAMMARS patenterade Haf- regryn och Hafremjöl, som kokas på ett par minuter. Tillverkas under läkares kontroll. KÖKSALMANACK Redigerad af Elisabeth Östman-Sundstrand Inneh. af Elisabeth östmans Husmo­ derskurs i Stockholm. FÖRSLAG TILL MATORDNING FÖR VECKAN 19—25 OKT. 1913. SÖNDAG. Frukost: Smörgåsbord; biff af svinfilé med potatis; mjölk; kaffe eller te med gifflar. Mid­ dag: Sjötunga à la Idun; späckad kalfsadel med legymer; varm ananas- pudding. MAN DAG. Frukost: Smörgåsbord ; hafregrynsgröt med mjölk; omelett med fiskstufning (rester från söndag) ; kaffe eUer te. Slid dag: Kokt, brynt oxbringa med potatismos; soppa på blandad frukt. TISDAG. Frukost: Smörgåsbord ; falsk sköldpadda (rester från söndag) ; mjölk; kaffe eller te. Middag: Får­ soppa; mannagrynspudding med saft­ sås. ONSDAG. Frukost: Smörgåsbord; hafremj öls välling ; gratinerad sill med potatis; kaffe eller te. Middag: Kåldolmar ; brylékräm med biskvier. TORSDAG. Frukost: Smörgåsbord ; pytt i panna med rödbetor; mjölk; kaffe eller te. Middag: Ärter med fläsk; plättar med sylt. FREDAG. Frukost: Smörgåsbord ; panera.de ägg med tomatsås ; mjölk ; kaffe eller te. Middag: Marineradt fårkött med grönsalad och kokt ma­ jonnäs ; varm chokladpudding. LÖRDAG. F ru'k ost: -Smörgåsbord ; njursauté med stekt potatis; mjölk; kaffe eller te. Middag: Blodpud­ ding med fläsk och hvit sås ; soppa på aprikoser. RECEPT: Sjötunga à la Idun (f. 6 pers.). 3 sjötungor på omkr. 5 hg. st., 1 msk. salt (15 gr.). Till kokning: F/2 msk. smör (30 gr.), 5 del. fiskbuljong. Sås: 2 msk. smör (40 gr.), 4 msk. mjöl (40 gr.), 5 del. fiskbuljong, 2—3 äggulor, 1 msk. fint livitt vin, salt, hvitpeppar. Till garnering: V2 lit. g'od po- tatispuré, 3 msk. rifven ost, 2 msk. smält smör (40 gr.). Beredning: Sjötungorna urtagas, sköljas väl och torkas ; fenorna klip­ pas bort. En djup skåra skäres med en spetsig knif längs efter ryggbenet på båda sidor och filéerna skäras försiktigt från benet, så att de ej gå sönder. De läggas med skinnsidan mot en skärbräda och köttet skäres från skinnet. Gälarna klippas bort och hufvudet, benet och det hvita skinnet sköljas väl och härpå kokas buljong. Filéerna ingnidas med saltet och få ligga på hvarandra 1 tim., hvarefter de ånyo torkas med fiskhandduk och kokas 5—8 min. i fiskbuljongen. De läggas upp med hålslef och få rinna af på duk. Fiskbuljongen mätes, ko­ kas ihop, om den utgör mer än 5 del., och användes till såsen. Ett eldfast fat eller helst ett af silfver smörjes med V2 msk. smör, filéerna läggas därpå, såsen hälles öfver, rundt omkring spritsas potatispuvén och an­ rättningen beströs med den rifna osten, sist öfverhälles det skirade smöret. Fatet ställes i en långpanna med groft salt, insattes i varm ugn och anrättningen glaseras hastigt 10—15 min. Till såsen fräsas smör och mjöl 2 min.; buljongen spädes på och såsen får koka 5 min., de uppvispade äggulorna tillsättas jämte vinet och såsen får sjuda under vispning samt afsmakas. Varm ananaspudding (f. 6 pers.). 1 burk ananas (på omkr. 750 gr.), 4 ägg, 75 gr. socker, 50 gr. hvetemjöl, 15 gr. mondamin eller mai- sena, 4 del. tjock grädde, 50 gr. smör. Till formen: Mo msk. smör (10 gr.), 2 msk. stötta skorpor. Sås: IV2 del. ananasspad, l1/? del. franskt vin, 2 msk. socker (30 gr.), 1 tsk. mondaminmjöt (5 gr.). Siden tullfritt till bostaden! Begär prof pd vara nyneter i svart, hvitt och kulört: Crépon, Façonnés, Chinés, Ottoman, Messaline, Mousseline 120 cm. bredt från 95 öre metern, Sammet fill klädningar och blusar. Plysch till jakeiter och kåpor. Såväl som blusar och rober med äkta Schweizer- broderier i batist, ylle och siden. Vi sälja endast garanferadt solida sidentyger direkt till privatpersoner portofritt och redan förtulladt till bostaden. Schweizer & Co., Luzern S 4 (Schweiz). Sidentygs-Export. — Kungl. Hoffev. Beredning: Hälften af ananasen räcker till denna pudding. Resten kan användas till kall pudding eller blandas i kompott. -— Ananasen skäres i tärningar, hvilka inklappas i en duk. Äggulorna vispas väl med sockret i en kastrull, mjölet och grädden till­ sättas, och krämen får under stark vispning sjuda öfyer elden, tills den är tjock och pösig. Kastrullen af- lyftes, smöret tillsättes i små floc­ kar och krämen vispas, tills den är kall. Då iröres den skurna ananasen och de till hårdt skum slagna ägg- hvitorna. Massan hälles i smord och brödueströdd pajform och gräddas i ordinär ugnsvärme omkr. 40 min. Pud­ dingen serveras genast den tagits ur ugnen. Till såsen uppkokas ananasspadet med vinet samt sockret och afredés med mondaminet, utrördt i 1 msk. kallt vatten, hvarefter såsen får koka 5 min. Afsmakas och serveras varm. Falsk sköldpadda (f. G pers.). Hachis på kalf: 3 hg. kalfstek (rester), 13/é msk. smör (30 gr.),-4 msk. mjöl (40 gr.), 5 del. buljong, 1 msk. hvitt vin, salt, hvitpeppar. Omelett: 6 ägg, 1/i tsk. salt, 1/i tsk. socker, 2 tsk. mjöl, 6 del. mjölk. Till omelettpannan: lmsk. smör (20 gr.). Beredning: Kalf steken ^skäres i fina tärningar. Smöret och mjölet frä­ sas i 2 min., buljongen spädes på och såsen får koka 5 min. Köttet lägges i och värmes i såsen, men får ej koka; stufningen afsmakas med vinet och kryddorna. Till omeletten vispas äggen väl med saltet, sockret, mjölet och mjölken. Omelettpapnan upphettas och smörjes väl med smö­ ret. Af äggstanningen gräddas 2 ome­ letter, hvilka äro färdiga, när de hafva en ljusbrun färg. Den första omeletten stjälpes upp på ett rundt fat, köttstufningen utbredes därpå, den andra omeletten stjälpes upp på smordt lock och lägges därefter öf­ ver stufningen. Sköldpaddan serve­ ras med skiradt smör som frukosträtt. Fårsoppa (f. 6 pers.). l3/r kg. fårhals, 2 morötter, 1 palsternacka, 1 selleri, 4 potatisar, 1 purjolök, 1 hvit- eller rödlök, 4 msk. smör eller flottyr, 2 msk. små hafregryn, litet mejram, 3 lit. vatten, 15 gr. salt, hvit­ peppar. Beredning: Fårhalsen sköljes ha­ stigt, torkas väl och styckas i bitar. Rötterna och löken ansas på vanligt sätt, skäras i skifvor och brynas väl 1 smöret eller flottyren jämte köttet, grynen och litet mejram. Det lägges därefter i det kalla vattnet, tillsatt med saltet. Soppan får koka upp, skummas väl och får därefter koka sakta med tätt look 3—4 tim. Köt­ tet tages då upp, skiljes från benen och skäres i små bitar. Sopipan pas­ seras, skummas och mätes. — bör vara 2 lit. — får koka upp med köttet, afsmakas med krdydorna och serveras mycket varm. Mannagrynspudding (för 6 pers.). 150 gr. mannagryn, 3 msk. smör (GO gr.), F/t lit. mjölk, 1/2 tsk. ' salt (3 gr.), 2 msk. socker (30 gr.), j 20 sötmandlar, 10 bittermandlar, 40 ' gr. vanliga russin, 3 ägg. I Till formen: Va msk. smör (10 gr.), 2 msk. stötta skorpor, i Beredning: Grynen läggas i sikt, öfverspolas med kallt vatten och få afrinna. En kastrull smörjes med 1 msk. af smöret, mjölken ihälles och får koka upp, grynen ivispas, hvaref­ ter gröten röres med slef, tills den tjocknat, då den flyttas öfver svagare eld och får sakta koka omkr. 20 min., under det den ofta omröres. Gröten upphälles och resten af smöret till­ sättes genast jämte kryddorna, den skållade och malda mandeln samt de väl sköljda, förvällda och urkärnade ■russinen. När gröten är kall, iröras de uppvispade äggulorna och de till hårdt skum slagna ägghvitorna. Mas­ san hälles i smord och brödbeströdd pajform och gräddas i ordinär ugns­ värme omkr. 1 tim. Serveras, genast den tagits ur ugnen, med saftsås. Marineradt får kö t t (för 8 pers.). 2 kg. fårstek (kylen), F/2 hg. späck, V2 msk. salt (8 gr.), 1/2 tsk. îmtpeppar, V4 tsk. ingefära. Marinad: 2 del. ättika, 1 del. vatten, 1 del. hvitt vin, 3 msk. mat­ olja, V2 msk. salt (8 gr.), 1 liten jöd- lök i skifvor. Beredning: Steken bör hafva hängt, så att den är mör. Läggen och det tunna hugges bort och steken späckas med späcket, skuret i strim­ lor och doppad t i en blandning af saltet, pepparn samt ingefära, och lägges i ett djupt fat. Till marinaden blandas alla ingredi­ enserna väl, hvarefter den hälles öf­ ver köttet, som därefter får stå 3— 4 dagar, hvaruncler det vändes 2 ggr. dagligen. Marinaden kokas upp med så mycket vatten, att det står jämnt med köttet. Steken lägges i och får sakta koka med tätt slutet lock, tills den är mör eller omkr. 3 tim. Den lägges upp och får kallna, skäres i tunna skifvor och garneras med fär- serade ägg samt med grönsalad och serveras med majonnäs. Kokt majonnäs (f. 6 pers.). IV2 msk. smör (30 gr.), 3 msk. mjöl (30 gr. ), Vt tsk. engelsk senap, 3 del. vatten, 2 äggulor, 1 msk. vinäger, 2 msk. fin matolja, 1 msk. citronsaft, 1 del. tjock grädde, 2 tsk. salt, V2 tsk. socker, Vi tsk. hvitpeppar. Beredning: Smör, mjöl och senap fräsas 2 min., vattnet spädes på, litet - 6ö9 - U tala har Stureplan. för Klädningar och Blnsar Tango, helylle, 110 cnj;' • ,, helsiden, 110 d;'m- Osiris, façonné, 110 cm.dv. Rococo, blommigt, 110 cm* Isis, halfsiden, 110 cm. Aida, helsiden, 105 cm. Eugenia, façonné, 100 cm... Terpsichore, gaufré, loo cm! Darius, façonné, 110 cm. Charmeure, helsiden, 105 cm. Monte-Carlo, façonné, 105 cm. Octavia, façonné, 105 cm. Modefärgers Tango, Bleu, Madonne, Daphnis, Zenith, Amoureuse, Scalope, Maroquin, loue. « Begär profver. Alla profver sändas gratis och franco. 4.25 4.50■AHas frän 6.75 6.90 8.75 ri.50 12.50 15.00 OMTÄNKSAMMA HUSMÖDRARS valda dryck: Van Houtens Cacao FULLÄNDAD 1 dryghet och näringskraft, lättsmälthet och arom. :. Stadion, Nobless fin Smönkexm AKTIEBOLAGET DBEBRO KEXFABRIH. Kungl. H of leverantör. Akta Göteborgs Knäckebröd. Hygienkontrollant : D:r G. Hjort af Ornäs. 11 & 929. Där hållbarhet och bril­ liant utseende sättes i första rummet, är målning med emaljfärgen Chinalack att föredraga framför alla andra liknande färger. Belönad med guldmedalj. Arsenikfri enl. nya giftstadgan. Finnes i alla kulörer Hos alla färghandlare. Fabrik'an- ^ ter: Dorch, Bäcksin & C:os A/U.*A\Xrf A.-B., Göteborg och Stock­ holm. VärldsbErflmda. SINGER C:0 SYMASKINS AKTIEBOLAS Filialer på alla större platser. är bästa kraftnärmg för svaga, klena barn i alla åldrar Förordas af läkare. Köpes i apotek, speceri- & drogaffärer. Prenumerera pä Barngarderoben! En sparsam HUSMODER använder atttid BäcRsins Thnerißanska Jäs f puf ver Tillverkas af OSCAR BÄCKSIN, GÖTEBORG. Hushålls- utgiffterna kunna nedbringas med Gasens tnihjäip. Se gasverkets broschyr n:r 28, som er- hålles gratis å gasverkets utställning. Gasspisar visas och demonstreras å Gasverkets Utställning, Sthlmstel. 60 32. Kungsgatan 54. Rikstel. 28 93. MÄRKET! BÄSTA KVai ITET J i sänder och såsen får koka under rör- ning !0 min. Den upphälles och rör es, tills den är af svalnad, dä äggulorna, en i sänder, iröras och såsen arbetas med slef omkr. V2 tim. under det att vinägern, matoljan och citronsaften tillsättas, litet i sänder, under jämn rörning. Den till liårdt skum slagna grädden röres i och såsen afsmakas noga med kryddorna. Denna sås an­ vändes i stället för äkta majonnäs för dem som ej fördraga matoljan. Njur sauté (f. 6 pers.). 2 lcalfn ju­ rai-, (D/2 lit. vatten, 1/2 msk; salt, till blanchering), l/2 msk. salt, V2 tsk. hvitpeppar, 1 msk. mjöl (10 gr.), 1 burk champinjoner Q/x lit.), 1 hg. smör, 2 del. brun buljong, 3/2 vinglas made ra. Beredni ng : Njurarna blancheras, d. v. s. läggas i kallt, saltadt vat­ ten, få koka upp och koka utan lock 3—4 min., hvarefter de läggas på sikt och få kallna. De skäras i tunna skifvor, hvilka beströs med kryddorna och vändas i mjölet. Champinjoner­ na skäras i skifvor. Smöret fräses i en panna ; när det är ljusbrunt, iläg­ gas njur- och champinjonskifvorna och brynas jämnt under skakning. Bul­ jongen spädes på och stufningen får koka 5 min., hvarefter vinet tillsättes och sautén får ytterligare koka 8— 10 min. Den serveras som frukosträtt med stekt potatis. Den vaekraste hyn har den som dagligen använder Abecatvåim Tillv. Fabriken Carl, Malmö Ö. R i U «at 4 45. (T Det af Apotekaren Fil. D:r H. Cederberg uppfunna antiseptiska preparatet SASOL är det bästa, mest effek­ tiva, behagligaste och i bruket billigaste medlet -..... ............. för vård af sår, samt yttre skador och r åkommor. SASOL har den mest allsidiga använd­ ning, är ogifiigt och retar ej hud och slem­ hinnor. En hvar som gjort bekantskap med SASOL föredrager detta obetingadt fram­ för andra antiseptiska medel och konc. mun­ vatten. Säljes å apoteken och i välsorterade af­ färer i originalflaskor a kr 2: — och kr. 1: —. J) EN HISTORIA FRÅN BRUKET. Af Signe Engström. (Forts:) »Vill du vara så god», stammade ingenjören osäkert och . ehuru de få orden fastnade kamrern i halsen full­ gjorde han sitt uppdrag på ett sätt som om den unga lärarinnan stått högt öfver dem bägge. Tyra bugade sig stelt. Trots hennes tjugufyra år stodo tårarna henne i halsen. Aldrig ' hade hon mött någon hvars hela sätt så liknade ett slag i ansiktet som denne ingenjör. »Har man sett!» hväste fru Martin­ son. »En sådan oskuld ! När karlen för skams skull inte vill kännas vid henne låter hon helt enkelt presentera honom. Den sortens folk — jag säger inte mer !» Tyras far hade varit präst och fru ■Martinsons ursprung var en tullvakt­ mästare, men det är som man vet icke efter den måttstocken människor böra dömas. Supén smakade besynnerligt nog ingen af de närvarande i synnerlig grad. Tyra var glad då hon ändt- ligen stod på estraden med ett haf af ansikten framför sig där hon kände alla och var afhållen af de flesta. Några slynglar längst nere vid dör­ ren krånglade med vaktmästaren; Tyra såg dit ned och det blef ögonblick­ ligen stilla. ! Då hon slutat prologen dånade ap- ! plåderna ur kraftiga näfvar tills frök- i narna Martinson kände en enerverande : lust att stoppa fingrarna i öronen. »Tion kan hon!» var den allmänna meningen. Hvilket här betydde lika mycket som en grann och utförlig recension på ett annat ställe. Tyra sjöng denna kväll som hon aldrig sjungit förut. Trots den mot­ vilja han föresatt sig att hysa för henne kunde ingenjören ej låta bli att tänka på henne. Hon gjorde sig charmant där hon. stod. Bara för att hämnas skulle han haft lust att göra I henne sin kur, men instinktmässigt kände han att hon ej var att leka med. Detta intresse var farligt och det medgifvande han gaf hennes person­ liga värde var också farligt, men det tänkte han ej på. »En dans skall hon få ge mig !» mum­ lade han med en hämndgirig håg­ komst af den vackra tjänstflickan. Då publiken började troppa af kom än de välkända kvaliteter vi föra i marknaden finnes icke. Profver på begäran gratis! Biunkebergs innlaki Magasin, Stockholm. Kungi. Hofleverantör. Mnvättd intet annat afförings- medel än Vasens Laxérmarmelad, så undvikes till följd af dess behagliga smak allt bråk vid intagandet. På alla apotek. Axa yrkesserie. N:o 5. För Kontoristen är arbetet träget Trögt under stundom går tiden sin gång — bristunder medgifvas kanske benäget Men mellan rasterna tiden blir lång. Dagliga tvånget är ägnat att vålla Förr eller senare hälsan en stöt — Kraft och vigör han dock lyckats behålla, Tack vare Jtxa ftafv*&gi*ynsgr*öt. Den allra finaste, bästa och mest välbergade hafre användes till Axa. Detta är orsaken till det ovanligt höga näringsvärdet, den fina sma­ ken och naturliga hafrearomen. Ett Vi-kg. originalpaket à 55 öre räcker till cirka 30 portioner Axa- gröt. ett bud från verket efter ingenjören. I samma ögonblick rörde någon vid Tyras ärm}. »Vill fröken komma hem till oss ett tag nu? Elsa är så skral.» »Jag kommer», svarade Tyra. Och med en känsla af att kamrern var den ende som. ville hjälpa henne gick hon direkt till honom. Ingenjören hade just försvunnit i kapprummet. »Herr Forsner, vill ni vara god vikariera för mig vid pianot till half elfva? Det blir nog’ bara ett par danser tiH dess. Jag yille så gärna gå ut ett slag.» Kamrern kände endast en het fläck på det stäUe där hans hjärta annars brukade sitta. Kunde det vara möj­ ligt ? »Det är inte en nyck», fortfor hon då han ej genast fann ord. »Jag måste gå till verkmästar Hanssons. Deras äldsta flicka är döende, som ni kanske . vet.» »Om jag», stammade han med en öfverväldigande känsla af sin egen uselhet. »Hon var den bästa i högsta klas­ sen första året jag arbetade», fortfor hon och såg på honom genom 'en dimma af tårar. »Ingen— ingen af mina elever har dött förut. Får jag gå?» Han återfick ändtligen herreväldet öfver sig själf. »Men int-e ensam !» »Hennes syster är här», sade hon brådskande i det hon skyndade in i kapprummet. .Hon kastade på sig kappa och mössa, alltför ifrig att märka ingenjören som förvånad stod och såg på henne. Då hon ilade ned för gången följde han strax efter henne. »Det är en skandal!» suckade fru Martinson. »Kära Amanda!» »Söta Josefina!» svarade inspektors- frun och skakade på huvudet. Hon hade endast två halfvuxna söner och hennes intresse var därför af öfver- vägande moralisk art. »Sådana äro de nu för tiden !» En halftirnrne senare , fann kamrern fröken Hellner i lilla salen. Hon var blek trots kölden och hennes ögon voro mörkare än vanligt. »Och ni skall spela dansmusik nu?» utbrast han. »Jag har lofvat», sade hon och hen­ nes hvita händer slötos hårdt om hvarandra. »Men åh — om jag kunde slippa I» »Vänta ett ögonblick», bad han i det han försvann. Då han återvände var han påklädd och höll pälsmössan i handen. »Malm sköter musiken»', sade han. Jag kan inte låta er gå ensam. Då han stod bredvid henne ute i den klara, kalla luften kom hon plötsligt ihåg att han bedt henne bli hans hustru, ITvad tänkte han om henne nu? »De sakna er därinne», sade hon lågt med en känsla af att ha tagit en annans tillhörighet. »Det är orätt af mig att taga er så här i anspråk.» »Jag bryr mig inte om att dansa i kväll», svarade Herman Forsner med tillkämpadt lugn. »Inte medan ni sit­ ter och filosoferar öfver döden.» Hon vågade ej svara och de gingo tysta tiH hennes grind. Forsner fortsatte nedåt kontorsbygg­ naderna och mötte Schultz på halfva vägen. »Hvarthän nu? Hvem .af damerna var det du följde hem?» »Fröken Hellner», sade kamrern kort. »Tänker du inte gå tillbaka?» frå­ gade Schultz hastigt. »Då går jag upp och viker mig också.» Herbert Schultz stod i den mörka förstugan utanför sitt rum och såg ut. Kontorsbyggningen låg mörk midt emot. I hotellets fönster lyste det. Han kunde se Torsten Bergs skugga ", gardinen i rökrummet ; han spelade dragspel. Notarien stod lutad mot dörrutan i den upplysta tamburen och att döma af hans ansiktsuttryck läng­ tade han hem till Göteborg. »Han kan väl ge sig till tåls ännu en vecka», mumlade ingenjören. Sista båten kommer i morgon och sedan fryser det. I fjol------------ » Året förut hade Herbert Schultz firat jul i franska Kongo. Herre Gud ! En ung flicka gick öfver gården och vek af upp emot kasernerna. Ett ögonblick betänkte isig ingenjören, där­ på sprang han nedför trapporna och ut. Strömmen brusade fulltonig1 och djup i _ mörkret. Från järnverket som med sina vidsträckta massor af svarta, brutna, delvis trasiga tak påminde om en hemsk drömsyn hördes ett regelbundet rosslande som ur ett pi- nadt jättebröst. Slaggberget som reste sig lik en jättekägla på andra sidan vägen såg skräckinjagande ut. Bakom dess södra sida sträckte sig en rad kaserner i den vanliga stilen — lådor med ett kök och ett fönster för hvar je familj. Förmännen hade ett rum och kök, de lyckligast lottade två. Aldrig hade Herbert Schultz känt denna omgifnings hopplösa mörker så som denna kväll då den ensamma, gestalten skyndade före honom. Hvart gick hon?- Hotade någon fara? Tyra trefvade sig uppför en bro och genom en gropig, kolmörk för­ stuga. Hon snafvade öfver en ved­ säck vid den första dörren och höll sig sedan försiktigt efter väggen hvars oklädda timmer förstörde hennes handska.r, tills hon åter träffade på en nyckel. Ljuset från den lilla fotogenlam­ pan bländade henne och gaf en af ungarna tillfäll© att rusa in i nästa rum efter modern. Det var en liten, mager kvinna med hvassa skuldror Vid rekvisition af barnsaker är nyttigt att uiom mått angifva ålder, Vid extra beställningar fages all hänsyn fill hvarje särskild kunds önskningar beträffande mått, façon, färg, kvalité, etc.; oaktadt detta äro vi i stånd ait med' vårt utmärkta maskineri utföra särskilda beställningar på ojämförligt kort tid, ofta, om så erfordras, på få timmar. Se regler för måttagning, priskur an tens omslag, sidan 21 Se i ö frig t pr is kur a nie ni NYA TRIKÅFABRIKEN, VALDEMAR NIELSEN, Etablerad 1691, BRYGGAREGATAN 4, STOCKHOLM. och rinnande ögon. Hon bar sin åt­ tonde telning på armen och Tyra kände en obehärskad lust att gråta då kvinnan gjorde en djup nigning med sina stela knän. »Kära fru Hansson, jag är så ledsen för er skull. Jag ville så gärna hjälpa er om jag kunde göra något.» Fru Hansson satte, ned barnet på golfvet och öppnade dörren till det andra rummet. Fönstren stodo på vid gafvel och decemberluften fläktade i svaga, iskalla drag kring en enkel svart kista vid hvilken ett ensamt stearinljus brann. »Vi skola begrafva henne i morgon och jag kunde inte ha henne ute i natt», sade modern hvars röst ?ar låg och jämrande monoton som all- tid, utan en snyftning trots att tj. rarna runno strida utför hennes kin. der. Dett var hennes fagra ungdom barn, barnet af kärlek och lycka, barnet som kommit innan bekymret., ihåliga spöke trädt öfver hemmet: tröskel. Därför hade Elsa varit glad broderade balrober från Kr. 10.80 „ sidenblusar „ „ 7.— „ barnklädningar „ „ 4.90 „ kragar, jahots, näsdukar, artiklar passande till presenter m. m. Linnebroderier. Levereras tull- och portofritt -i hemmet Begär katalog med Pariser modeplanscher gratis och franco. Schweizer & Co., Luzern A 10 (Schweiz) försök en gång Kaifweiner och Ml skall genast finna, att del har samma, härliga aromodismak sont bönkaffe. Kathreiner säljes i alla speceri • affärer i paket à 45,25 och 10öre. FALL ÄTTIKA är bäst. kemisk ren ïwouïSDw’ârr'S Erhålles hos alla väl­ sorterade Speceri- handlare i rikei. Obs.! ordet FALUN på flaskorna. Prenumerera pi Barngarder oben! En läkare som sedan flera år i Stockholm be­ handlar speciellt hudsjuk­ domar, skrifver följande: “Af alla i handeln före­ kommande medel, af- sedda för behandling al de parasitära hudsjuk­ domar (seborrhe, mjäll o. d.), på hvilka hårets af- fallande i de flesta fall beror, känner jag intet som vid anställda pro1 visat sig så verksam' och i så hög grad för­ tjänar användas som F Pauli’s AZYMOL-STIMULUS. „cker °°k Slir^"^.s’ J^ärför kändes tom.-' rum®et nlî sà,trostlöst mörkt. — Och -om l10? X g°ra siting och så­ dana -?”[ ^on had.e med barnen! Och sä snail och glad hon alltid vari Och modern foil ned pâ en stol och vagga orden från? Då gick dörren upp och ett af de yngre barnen kom in. Det fanns ingenting af barn i flickans ansikte. Hon hade en fysionomi som påminde om ein gammal slug råtta. . Halft bakom ryggen höll hon en bit mjukt bröd och det var väl närmast för att få äta detta i fred hon smugit hit in. De stodo aUa tre tysta. Slutligen smög sig råttan bakom sin mor. Den sista brödtuggan var just satt i sä­ kerhet. (Forts.) EN UNG FjUCKA kunnig i vanliga hushåHssysslor samt något i bokfö-1 ring önskas som hjä-lp för hushållet samt några timmars dagligt kontors- j arbete i^köpmannafam. i stationssam- ! hällé från den 1 :sta nov. Svar med löneanspråk, betyg m .m. under adr. »C. A. 1913», Iduns exp., SthLm. FLICKA önskar att under husmoders ledning grundligt lära allt som. hör till ett väl ordnadt hem, framför allt matlagning. Är villig betala något. Svar till »Jan. 1914», Norrköping p. r. BÄTTRE FLICKA, enkel, barnkär samt villig att tillsammans med husmoder deltaga i.alla inom ett hem före­ kommande göromål, erhåller plats ge­ nast eHer till den 1 :sta nov. Barn­ flicka finnes. Svar med lönepret. och foto. sändes till »Familjemedlem», Val- demarsvik. BILDAD, barnkär, musikalisk och hus- håUskunnig förlofvad flicka önskar plats i aktningsvärd familj, där jung­ fru finnes. Lön önskvärd. Svar till »1—15 november», Iduns exp. Tillkännagifvande. TiU en ledig sjuksköterskebefatt- ning vid Stockholms stads epidemi­ sjukhus äga hugade kompetenta sö­ kande att senast måndagen den 27 oktober 1913 å hälsovårdsnämndens byrå i huset ni:r 1 vid Vasagatan in­ giva sina, till nämnden ställda ansök­ ningar. Med befattningen är förenad en kontant aflöning af 600 kr. jämte bostad, värme och kost samt'- 5 löne­ förhöjningar à • 120 kr. efter resp. 3, 6, 9, 12 och 15 år enligt bestäm­ melserna för 4:de lönegruppen i den af Stockholms stadsfullmäktige år 1911 fastställda lönestat. Stockholm den 26 september 1913. IIÄLSOVARDöNÄMNDEN. STUDENTSKA, 20 . år, önskar plats som guvernant, ressällskap eller hjälp i hushåUet. Undervisningsvan och kunnig- i aHa inom ett hern förekom­ mande sysslor. Svar med löneupp- gifter till »H. R. Oktober», Viktoria- gatan p. r. Göteborg. TVENNE LÄRARINNOR önska plats under ferierna (15 nov.—15 febr. var för sig). Den ena är sykunnig och för öfrigt villig att deltaga i hus­ liga sysslor. Den andra villig under­ visa mindre barn och i öfrigt hjälpa till med lättare göromål. Svar till »Sysselsättning» p. r. Bengtfors. UNG, BILDAD FLICKA önsk. pl. som säUskap i finare •familj. Äfven vil­ lig, om så önskas, läsa med barn och undervisa i musik. . Svar till »Musikalisk», Iduiis exp. ^NNONSER skola vara Inlämnade till Expeditionen senast fredag för att kunna införas i följande veckas nummer. LEDIGA PLATSER SJUKSKÖTERSKA eller elev erhåller anställning vid Yisby hospital. Be­ styrkta betygsafskrifter insändas till läkaren. SNÄLL och vänlig Vårdarinna för äl­ dre sinnesslö dam erhåller plats i slu­ tet af okt. Svar till »C. R. T.», Hel- singborg p. r. ANSPRÅKSLÖS, bildad barnfröken, kunnig i späda- barns vård, samt hand- arb, och enklare sömnad får plats i ingeniörsfamilj. 3 barn. Gärna någon som. genomgått barnavårds- eller sjuk­ vårdskurs. Svar med foto, rek. och löneanspråk till »Bruk i Värmland», Iduns exn f. v. b. ENKEL, fullt pålitlig flicka från godt hem får god plats som kokerska och hushållsfröken 1 nov. Bör vara kunnig i så väl enkel som finare matlagning samt bakning, uppläggningar m .m. familjen består af 4 personer; barn­ husa finnes. Svar med foto och rek. UD »1 nov.», Nora. ENKEL och ordentHg flicka från båttre hem,- med godt och vänligt sätt m°t barn, söke-s d. 1 dec. till fam. med tre- barn, att hjälpa till med deras vård och kläder. Bör äfven hjälpa till med någon städning m. m. •Jungfru finne-s. Svar med foto, ref. °°h löneanspråk till Fru Stina Lindhe, Uafikehef sbostad en, Köping. hÄR.åRfjjjQ-^ som med aHvar och energi kan åtaga sig förberedande undervisning för en 9-årig gosses in­ trade i Statens läroverks 1 :sta klass. erhåller nu genast tillsvidare plats d.^her en tid af 2:ne månader. Svar t dl »Egendom, Södermanland» under u F- S. Gumaelii Annonsbyrå, Stock- hjolm. f. v. b. ®hÏTRE FLICKA, ej för ung, får Plats den 15 november i familj Pä landet ej långt från stad att sköta "e små flickor i åldern 3 år—1 mån. öom villkor fordras största ordnings- mnne och verklig kärlek till små farn- Svar med preténtioner tiU »Tre KädJmde jäntor», Borås p. r. ,'tKEL, PÅLITLIG FLICKA i åldern “b—-40 år från godt hem, fuUt kun- 1;1§' i matlagning får plats som ko- £erska i Stockholms familj om 5 pers. (Jhshåll, däraf 3 barn i skolåldern. IT3'1' till »Snäll & Villig, genast». ?SUQs expy Stockholm f. v. b._______ f 0R TVÅ UNGA FLICKOR, finnes Plats ledig som ensamjungfru och PUrahusa i mindre familj. Svar med foto och löneanspråk sändas Trtijjhm K, Veman, Nynäshamn._______ kÄ^NFLICKA 14—15 års ålder er- af,Uer förmånl. plats till herrgård fiV, sysselsätta och delvis sköta 2 Alck°r i 6 års åldern. Hon skall vara ■yPfk, frisk, från ordentl. föräldrahem. 41 ------ y- «---------------------------------------------- söker i nov. plats . i godt hem för att hjälpa husmodern med hemmets skötande. Vill gärna anses som famil­ jemedlem men någon lön önskvärd. Svar till »Skånska» p. r. Åkarp. - 691 - Med “Systermadrassen“ åstadkommes en ypperlig, hållbar oeh hälsosam bädd till billigt pris ! • ?. Utlåtande från sjukhus och läkare m. fl. stå till förfogande Aktiebolaget Stockholms Vaddfabrik Liljeholmen, Stockholm. Eabriksbod: Jakobsbergsgatan F4. Ett koifoÄltiit, !JL — kök u\mms \Sÿ w De nyaste, mod?rnHsit* hänseende mest fuiländiA °c/j j **• artiklar såsom: Badkar, BVjisfa/fa/?/fä batterier, Duschapparater, Vaskar, Slasktrattar, VattenkfoJ Pissoirer etc., samt Väggplattor af p och emaljerad ziukpläc erhåUas från genom alla entreprenörfirmor. fl.-B. U/ilh. Sonesson & C:o, Malmö. Afdel ingskontnr: Stockholm, Göteborg, Köpenhamn. Det är nu öfver 40 år sedan den första vid fabriken tillverkade symaskinen lämnade Husqvarna och under hela denna tid har fabriken ej lämnat någon möda ospard eller skytt några kostnader, då det gällt att fullkomna fabrikatet samt alltid följt med sin tid och tillämpat alla de uppfin­ ningar och verkliga förbättringar, som under årens lopp framkommit inom symaskinsindustrien. Resultatet har också blifvit att Ibusqvarna Symaskiner & numera räknas bland de främsta, som frambringas. De till­ verkas i flera typer och utföranden, så att de kunna erhållas efter hvars och ens behof samt säljas såväl kontant som på förmånliga afbetalningsvillkor. SOM värdinna och husmor önskar 34 års flicka plats hos änkeman eller ungherre. Svar till »Helst på landet», Iduns exp. f. v. b. INACKORDERING önskas på landet i god familj för en snäll och frisk 8- års flicka, helst där hon kan deltaga i undervisning tillsammans med famil­ jens egna barn. Ersättning 40 kr. pr mån. Svar med uppgift å ref. till Barnavårdsbyrån, Kornhamstorg 51, Stockholm. UNG, klen flicka önskar god inac­ kordering, helst i Dalarna, Jämtland, Östergötland eller Småland. Svar med prisuppgift pr månad till »Inackorde- ring», Iduns exp. f. v. b. HUSHALLSELEVER erhålla ett godt hem och grundlig undervisning i fin familj, i vacker trakt af Småland. Svar till »Erfaren husmor», Iduns exp. INACKORDERING i stilla troende hem i Bergslagen. Härlig natur, hög luft, godt bord, goda bäddar. Nära station. Billiga priser. Hvilohemmet Dagarn. INACKORDERING för yngre bildad dam i verkligt godt hem. — Ingen annan inackordering. — Eget rum med egen ing. fr. tamb. Allm. tel. 18364 kl. 10— y212 f. m. o. V2 7—8 e. m. FAMILJ, boende på landet i närhe­ ten af Lausanne (Schweiz) emottager unga flickor i pension. Pris Fr. 125 :— pr månad. Förfrågn. under märke U. 27060 L., Haasenstein & Vogler, Lausanne. 35-ÅRIG GLAD FLICKA önskar un­ der vänlig husmoders ledning få grundligt lära och deltaga i alla i ett hem förekommande göromål. Helst mot fritt vivre. Svar inom 8 /dagar, märkt »Bohusländska», Åseda, p. r. I ROM bosatt svenska, mottager i sitt hem en eller två inackorderingar — damer — för helst längre tid. När­ mare underrättelser af Frk. Gunhild Petterson, 46 Via Ludovisi, Rom. EN ELEV i köket under skicklig hus­ hållerska, i fint hem i Stockholm emottages för tiden 15 nov.—15 maj. Afgift 20 kr. i mån. Närmare upplys­ ningar lämnas om svar insändes till märket »L. .A», under adr. S. Gu- mælii Annonsbyrå, Stockholm, f. v. b. användandet av D:r D. S. Hector« HJÄRN- & NERVNÄRINGSPREPARA1 MAKELA Enligt tusende botades intyg det båsta medel emot all slags kroppslig svaghet, överansträngning, hysteriska, anfall, sömnlöshet, nervsvaghet, huvudvärk, hjärtklapp­ ning, minskad arbetskraft m. m. MAKELA ÄR ETT MEDEL SOM HALLER VAD DET. LOVAR. VSnta Icke itl säka bot till det blir försent. Makela kostar för 250.gr. flaska 2:85 kr. och pr 500 gr. flaska 5:— kr. franko mot postförskott frän KEM. NEDERL SKANDIA, Malmö. Kungl. Hofleverantör A.-B. ÖSTLIND & ALMQUIST Piano- & Orgelfabriker, Arvika. Högsta utmärkelser å senare årens världsutställningar för FLYGLAR' ORGLAR i täflan med olika nationer. 22,000 instrnm. i bruk. Begär prisk. Göteborg, Stockholm, Kungsgatan 15. Drottninggat. 23. Malmö, Baltzarsgatan 42. Filialförest, i Stockholm: Musikdi­ rektör Carl Bohlin. Pension de famille. M:me Moulignié reçoit un petit nom­ bre de pensionnaires. Bonne table. Prix modéré. 6, rue de Mézierès, Paris. Ref. J. Marks von ”Wurtemberg. E. Blanche, E. Althin, G. Billing. Konstnârshem i Italien. I Florenz’ omgifningar, 30 minu­ ters väg från dômeplatsen, (elektrisk spårvagn hvar tjugonde minut) mot­ tages i härligt belägen villa med till­ hörande park, stor atelier, elektrisk belysning, telefon, badrum, eldstäder och all tillbörlig komfort, från första nästk. nov. ett begränsadt antal pen­ sionärer. Priset 7ä8 lire dagl., däri inberäknad en timmes gemensam kon­ versation på italienska efter midda­ gen. Adr. Astrid Ahnfelt, Villa Linda, 2 Via Poggio Gherardo, Settignano (Firenze). Apotekaren Fil D:r H. CEDER BERGS medicinska SASOLTVAL för toaletten (innehåller j io% m SASOL) Oet bästa läkemedlet är MELLER -B. ^ T sens Manu j.Àrvçdsons kors Sjukgymnastik, Massage o. Pedagogisk Gymnastik, ------ Æï-am medför enligt lcongi. maj:ts medgifvande samma kompetens och rättigheter som en kurs vid Gymnastiska Central-Institutet. Kursen 2-årig, börjar den 15 sept. Prospekt på begäran genom D:r J. Arved­ son, adr. Odengatan 1, Stockholm. Gymnastikdirektörsexamen afl&nre® öfter 2-åxig kurs af kvinnliga elever vid Itl Ny kura börjar 14 sept. Prospekt gen, kaptea J. Thulin, LUND. Göteborgs Gymnastiska Institut, Göteborgs Arkader,Göteborg, längsta o, fullständigaste spe­ cialkurs i Sjukgymnastik o. Mas- ***** Begär prospekt 1_________ Birger Jarlsgaian 23. Damafd. 11—1: D:r G. Zander. Herrafd. i/s8—10: D:r A. Levertin. D:0 2—i/s 6: D:r A. Berghel. Snedafd. i/83—VsS: P:r E. Zander. Hårnät, åkta till kr. 3,75 pr. duss. vanl. storl. prof mot 35 öre i frimärken. Svenska Hårn ä t s i m por t e n? Stockholm Va. Vårda hyn! (Majorskan Edmann.) Creme Idéale gör hy, hals och bän­ der vackra. Pia parfym 2.50 Poudre de Rêæ Idéale, utsökt ocb oskadligt ansiktspuder 3.— Rynktlnktur förminskar rynkor, gör hyn ungdomligt skär 3.25 Champolng renar fullt, borttager mjäll, ger glans 2.— " Absolut oskadligt enligt handelske- mist. I förnämsta parfymaffärer. Besvärande hårväxt borttages bäst genom He Millan dt Arthurs, London, EPILATOIRE. Dépôt hos A. W. NORDING, Biblioteksg. 11, Drottningg. 63, Sthlm. ^ A*- Det berömda h&rstärkande vattnet. GIfver grått här dess ursprungliga färg. Borttager mjäll. Hindrar håret att falla af. Märket grund. 1879. Beg. end. fl. med orden: Royal »Windsor Perfectionne*. Enalltjämnt stig. försäljn. samt 30 års succés gar. Royal Windsors verkan. Pris kr. 5.— + norto. Nederlag : Franska Parfymmagasinet, H of lev., 21 Drottninggat. 21, Sthlm. Afmagringstvål, — absolut verkande — oskadlig. — Pris kr. 4.50 + porto. Försändes diskret. Franska Parfymmagasinet, Hofleverantör, 21 Drottninggatan 21. e utmärkt antiseptiskt säljes i tuber à 30 öre hos Herrar Speceri-, Färg- ocb Parfymhandlande m. fl. samt â Apoteken. QBE Annonsera i Idun! //! Prima Antracit, Hushållskol, Briketter, okrossad, krossad och småkrossad Koks Hemköres till alla stadsdelar. All krossning och sortering sker vid våra nya anläggningar vid Yärtan, kvarigenom en jämn och stybbfri vara erhålles. R. t. 5914,8092,5 75,11809,11812. A.t.451,8092,1282,2582. WJCUA TvàJàfiPisrfyrner och Toalett -Arti/c/ar. Vid ett ei\di\ Jörfök rr\ed Virolia. Crème visar sig genast dess läkande och svalkande egenskaper. Vinolla Generalagentur t Skepmatan 6, STOCKHOLM Ö. Dj. Förnämsta me­del att skydda huden och bevara hyns friskhet är Oatine- Crème — en kraftig, snöhvit naturprodukt af ren hafre. Äkta Oatine- Crème i hvit burk med grönt lock från The Oatine C:o, London, säljes efter tull­ förhöjningen till 1.50 o. 3 kr. per burk. Oatine-Créme, -Tvål, -Puder o. -Balsam finnas öfverallt samt hos A. W. Nor- ding, Biblioteksgatan 11, Birgerjarlsgat. 16 o. Drottninggatan 63 Stockholm. IÎU i*j • i (jun« 11 o 11 i, ti HVETE- & RÅfi- MJÖLER Erkändt bästa och på­ litligaste mjöler under denna säsong. Tl D fl rtPLMSlIffeNTflSIMÖBLEf^ Rikhaltiga variationer. Begär prisk. Tldaholms Bruk, Tidaholm. Kungl. Hofleverontör. Försäljningsmagasin: Mästersamuelsg. 38, STOCKHOLM. Spar Edra penningar genom att själf lära Eder Kem. tvätt och rengöring. Fullständig beskrifning samt erforderliga materiai sändes mot postförskott à kr. 1: 90 -j- porto från Tekn .Fabriken FUROL, Stockholm 2. örtju sande kolt af skild cllerljusbliUt. handväjl.jtlan- siffl bomullstpff.broderad t hvitt.le vereras tlllkll ppl ned upprit a dt och ptlbörjnJt broderi samt part darn och nål,till det verkligt billiga priset af Zs. j* 'isÏÏêÛ'à liriifunntâmlnnfSHre *i'ri BRT l.evt’trni frank, cm l,k,,Ulfditr htitlllruni- Skrit Hud.À bestallt Svenska Postorder Kompamelsuikhti» % pecialaffär för SCHWEIZER BRODYR, SPETSAR, VAFNA DER m. m. Bikt profsorti- ment till landsorten. Broderi-Affären, 9 Kommendörsgatan 9 |Det Numera Os i Förnämsta » Hvetemjölet Musikinstrument, ^imfo väl justerade: Gitarrer, Mandoliner, Gitarrmandoliner, Gitarrlutor, Vio­ liner, 'Violonceller, Cittror, Kon- sertinor, Dragspel, Flöjter, Klari­ netter, Mässingsinstrument, Sex­ tetter af förstklassig böhmisk till­ verkning, svensk modell, till 300 och 425 kr. sextett pr extra kontant, Trummor, Fodral, Strängar och öf- riga tillbehör. Orglar och Pianinon från främsta fabriker. Hög rabatt vid extra kontant köp af orglar och pianinon. Ceylon-Téer. berömda téer. Finaste arom. Olika paketeringar till 5, 6 o. 8 kr. pr kg. Kakan Frälsningsarméns renaivaivcivs. Kakao af erkäad först­ klassig beskaffenhet. Pris pr hekto —:45 och pr kg. 4:50, enkiloburkar 4:50. Tekniska varor: Dent O/. Frälsningsarméns utmärk­ ta munvatten och tand- pasta. Mnnvattnet är på grund af sina stora antiseptiska egenskaper äfven ett förträffligt antiseptikum. Pris pr helfl. 1: 75, halfl. 1: —. Tand- pasta pr tub —: 60. Armé- Tvål, Fin ocl1 behaglig, an­ tiseptisk toalettvål. Pris pr stäng 1: —, pr bit —:2o Viola.-J deaf. Finaste toalettvål. Pris pr kartong om 3 tvålar 1: 50, pr tvål —: 50. Armé - Skokräm. Terpentinf ri, förstklassig skokräm. Pris pr bark — : 25, pr stor ask —:50, pr mindre ask—:20. Putspulver. Förstklassigt rengö- ‘ ringsmedel för me taller, men särskildt för koppar. Pris pr burk —: 25. Putskräm. Förnämsta metallpo- leringskräm för alla metaller. Pris pr flaska —:2o. Dessa varor kunna erhållas vid eller ge­ nom. hvar je Frälsningsarmé-kår, hos många hrr handlande eller direkt från Frälsningsarméns Handelsdepartement, Östermalmsgat. 24 & 26, Sthlm 5 Telefoner: Riks. 85 81. Allm. 63 72. Begär vår rikt illustrerade varu­ katalog som sändes gratis! Agites Skholtns Sångskol: Stockholm, Greffturegatan 76 B, n. b. Mottagningstid: Torsdagar kl. 2—3. Allm. Tel. 188 23. Riks O. :-r Denna skolas ändamål är att på grundvalen af den gamla italic r n bildningen och med tillgodogörande af den moderna sångteknikens L bibringa lärjungarna en sund röstutveckling och en omsorgsfull språkbeha Synnerlig vikt skall fästas vid en riktig andningsmetod såsom vara- nödvändiga vilkoret för en god tonbildning. Intyg af August Iffert, f. d. professor vid konservatorierna i V.' Dresden, författare af den berömda “Allgemeine Gesangschule“. Dresden 7 juli 1 Frau Doktor Ekholm aus Stockholm hat verschiedene Ma'e länger unter meiner Leitung Gesangstudien getrieben. Sie ist in praktischer theoretischer Richtung mit meiner Unterrichtsmethode vertraut und err. ich sie als Lehrerin aufs wärmste. AUGUST IFFERT, K. h. Professe Prospekt hos Svala ocli Söderlund (Abr. Lundqvists eftr.) Hof mus: Malmtorgsgatan 8 och Stureplan 2. Kurs i Mädsömnad. lokal, Grefgatan 57. Allm. TeL 224 53. Prospekt på begäran. Selma Wahlgren, j Kan enhvai bli en stor pianist? liga grunder utarbetadt system/6 I Göteborg har etablerats ett institut, som per korrespondens meddelar r dervisning efter ett system, som påstås sätta enhvar i stånd att på kort r ernå äfven den högsta grad af teknik. Personer, som pröfva detta syste och ägna blott några minuter dagligen däråt, säga sig på några manade» göra lika stora framsteg som eljest på åratal. till Systemet finnes förklaradt i en broschyr, som äfven tydligt påvisar orsakei att hittills så ytterst få lyckas blifva verkliga pianister. För att göra sy­ stemet bekant sändes denna broschyr gratis till enhvar, som uppger namn adress till “Forteinstitutet, Göteborg“. Skrif efter den genast — om Ni viil lära Eder spela piano, måste Ni bli bekant med detta system. Betänk huru lätt i en tvål eventuellt ingående skarpa och retande bestånds­ delar kunna genom hudporernas förmedling införas i hudsyste- mef, huru lätt den i dålig tvål alltid förefintliga, på hudfeilei starkt upplösande alkaliteten kan för- därfva en vacker hy och ett blom­ strande utseende, och Ni skall blifva öfvertygad om betydelsen af den strän­ gaste urskiljning beträffande vald af tvål. Florodol-tvålen garanterar fri­ het från alt risk på grund af sin ab­ soluta renhet, neutralitet och sina ut­ sökta ingredienser, — upphofvet till det milda, crémelika lödder, som ut­ märker Florodol-tvålen och hvilkel speciellt är egnadt all rena porerna, stimulera hudverksamhelen och göra huden sammetsmjuk, smidig och vac­ ker, hyn klar och ren, hals och hän­ der hvila och mjuka. Då på sista tiden flera personer börjat annonsera I om, att de hota Engelska sjukan, anhåller jag att icke il blifva förväxlad med dessa. En annunsör uppgifvei j sig till och med äga 35 års praktik ehuru själl endast Vill Ni erhålla snabb och säker hjälp32 år gammal. _____ . . mot Engelska sjukan och Barnförlamning, så tillskrif mig, ty Jag har behandlat denna sjukdom i 40 år och har så­ ledes en erfarenhet, som ingen annan. De recept Jag använder äro för utvftrtes bruk oeh fullkomligt oskadliga samt härleda sig från munktiden och hafva bringat hjälp åt mångtusende. Engelska sjukan utbryter vid alla åldrar och äro symptomema i hufvudsakföljande: Blodbrist,«lappa armar och ben, kalla h&nder och fötter, gnatlgt tynne, Ingen sömn, ingen aptit, somliga äta mycket men magra ändå, slem stockar -................... ,J1J- utslag, le* Let strama, för harnen, de lida oförskyidt. Bref besvaras blott mot dubbelt porto. Begär inty*., HANNA BENGTSSON, Munkgat. 2, Malmö, vid Pildamsvägen. Tel. ooSLJ i&RL IYMANS" àpeciAUAFrÀfue ÖJamutstyrsiar »7H Ij.Väsham-Tbiha »HvirvARUArrÄa Välsorterad ^ y Ingeborg Maria Sicks och Alvilde Prydz’ populäraste böcker i nya enkronasupplagor. I. M. Sicks Högfjällsprästen. 5:te upplagan. Else. 4:de upplagan. Alvilde Prydz s Gunvor Thorsdotter till Härö. 5:te upplagan. Fr. Skoglunds förlag. Kcorrespondensundervisning i Har­moni och instrumentation. - liga kurser. Prospekt gratis. Musiki:: C. Ekbergs Musikhandel och Piano| magasin, Malmö. Tel. 32 79. Förstkl. musikinstrument, strap? j o. tillbehör. Malmsjös berömda Piani­ nos och Flyglar. Musikalier. 25-öres bibi., cirka 400 nummer. Katalog gratis, b risk och af en oför­ liknelig finhet är Farin Eau de Cologne med Kölnerdömen. I: hålles låd vis och pr flaska till parti-■ pris vid köp direkt å Kölnerlagievi 24 Smålandsgatan, Stockholm. Lämpl lig present vid alla tillfällen. Prosper I gratis och franko. Alltid veckans bästa nyheter! Fonder 20,900,000 kronofi Stockholmskontor: Arsenalsgsi Filialer: j Södermalmstorg 8. ( Sturegatan 32. Deposition ) ^11 Oj Kapital räkning ] H |2 1 Sparkassa 4* 0 Fondafdelning. Rase i Idun utgifves denna vecka i l ii l - 692 - Wilhelmssons Boktr. A_-.. Sthlm. C