Search
Now showing items 1-3 of 3
Från tidigt på morgonen till sent på natten. En undersökning av nederländskans tidsbestämmande genitivfraser i översättning till svenska
(2013-08-23)
Detta är en korpusundersökning av nederländskans speciella tidsadverbial som består av nominalfraser i genitiv samt deras översättningar till svenska. Det visade sig att den vanligaste översättningslösningen var en ...
Tekst en uitleg geven. Over vertalen en vertaalproblemen bij het vertalen van Annelies Verbekes "Slaap!"
(2011-08-14)
Welk soort vertaal problemen ontstaan als je iets uit het Nederlands in het Zweeds vertaalt?
Deze scriptie onderzoekt drie verschillende vragen over vertaling uit het Nederlands in het Zweeds. Welke soorten van ...
Bland obestämda artiklar och andra översättningsproblem. Översättning av engelskans obestämda artiklar i indefinita nominalfraser och tre andra översättningsproblem.
(2012-11-07)
Uppsatsen behandlar översättningen av engelska indefinita nominalfraser med obestämd artikel till svenska i ett egenöversatt material samt tre områden i den specifika källtexten som vållade särskilda problem vid översättningen. ...