Show simple item record

dc.date.accessioned2013-01-09T15:00:30Z
dc.date.available2013-01-09T15:00:30Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2077/31849
dc.descriptionThis work was developed within the research project Creative Performance, directed by Palle Dahlstedt, Dept. of Applied IT and the Academy of Music and Drama, University of Gothenburg. See also the attached pdf.en
dc.subjectDance-theatresv
dc.subjectDancesv
dc.subjectJapanese dancesv
dc.subjectImprovisationsv
dc.subjectShirabyoshisv
dc.subjectElectronic musicsv
dc.subjectNohsv
dc.titleFaller damm, faller regnsv
dc.type.svepartistic work
dc.contributor.creatorDahlstedt, Palle
dc.contributor.creatorSkånberg Dahlstedt, Ami
dc.contributor.creatorNonaka, Kumiko
art.typeOfWorkArtistic workssv
art.relation.publishedInFöreställningar, 3:e Våningen, Göteborg, 4 april – 11 maj 2012 Konsert, utdrag, Artisten, 13 april 2012 Konsertversion av föreställningen, Hagakyrkan, Göteborg, 5 maj 2012 Föreställning, Nya Paviljongen, Grankulla, Helsingfors, Finland, 16 maj 2012 Peer-reviewed presentation, Shifting Dialogues Symposium on Asian Performance, Theatre Academy, Helsingfors, 18-19 maj 2012sv
art.description.workIncludedProgramsv
art.description.workIncludedAbstractsv
art.description.workIncludedBild 1sv
art.description.workIncludedBild 2sv
art.description.workIncludedBild 3sv
art.description.workIncludedBild 4sv
art.description.workIncludedLjudfil 1sv
art.description.workIncludedLjudfil 2sv
art.description.workIncludedLjudfil 3sv
art.description.workIncludedLjudfil 4sv
art.description.workIncludedLjudfil 5sv
art.description.workIncludedLjudfil 6sv
art.description.workIncludedLjudfil 7sv
art.description.workIncludedLjudfil 8sv
art.description.projectThis work is part of two research projects. The dance-theatre work is part of Ami Skånberg Dahlstedt’s investigations of a synthesis between Western dance theatre and Japanese traditional dance. The electronic music is performed on an augmented hybrid keyboard instrument developed as part of Palle Dahlstedt’s research project Creative Performance, here evaluated in interaction with the traditional Noh flute, played by Japanese flutist Kumiko Nonaka. It was extremely difficult to find a title for our performance. Japanese is a beautiful language, but not many people speak it here in Sweden. Shirabyoshi, as the dancers were called – 白 拍子 – means white rhythm. They danced to modern music and modern songs, imayô. No one knows how they sounded. The Gagaku piece Etenraku is the closest musically. But 1911, at least some of the lyrics were found, in an antiquarian bookshop in Tokyo. The song collection, which came out in 1179, is called Ryojin Hisho and was recorded by Emperor Go-Shirakawa with the help of his teacher and shirabyoshi dancer Otomae. At the end of Book 1, Part 1 provides a brief but interesting description of how the song collection Ryojin Hisho got its name. The title derives from an ancient Chinese legend about two very famous singer singers. According to legend, their incredible voices moved the listeners to tears and the reverberation from their voices made the dust on the rafters dance. Ryojin means dust on the rafters. The dust danced for three days before it calmed down. Ryojin then came to get the meaning beautiful voices. The story emphasizes the power of music to not only touch the hearts of humans, but also non-living things. With such variations forming the background of the song collection you can translate Ryojin Hisho as ”Valuable selection of great songs.” Music and dance could make dust on the rafters dance for three days. The most powerful shirabyoshi dancers could also dance to make the rain fall, this gave them a position among the nobles. First they made the dust dance, then they made the rain fall. Hence the title, DUST FALLING RAIN FALLING .sv
art.description.summaryChoreographer Ami Skånberg Dahlstedt has created a performance investigating class and gender of historic female street performers Shirabyoshi, who, trained in music, dance and poetry, performed dressed like male priests with sword, long hakama pants and a tall hat. How did they move? How did they manage their ambiguous position belonging both to the streets and the court? They could easily be replaced and thus lose social position, home and income. At the heart our performance are the Imayo (”modern”) songs of the Heian time. What was important in the arts of the Heian period and how can we relate to it? Ami is exploring the border between modern dance expression and the classical, ritual Japanese Buyo dance. Two musicians/composers contribute their perspectives to the performance: Kumiko Nonaka (Kyoto) constantly widens the range and outreach of the nohkan flute, bringing intimate knowledge of and new melodies for the Imayo Songs. Palle Dahlstedt (Gothenburg) combines studies in Noh music with advanced Western composition training and state-of-the art electronic music research. The objectives are to create an artistic synthesis, to bring it to a new audience and to show how these old artistic expressions can live – not only as a conserving museal craft, but as a powerful part of contemporary artistic expression.sv
art.description.supportedByVästra Götalandsregionen, 3:e Våningen, Danscentrum Väst, Vetenskapsrådet/The Swedish Research Councilsv
art.relation.urihttp://vimeo.com/39689242#sv
art.relation.urihttp://www.youtube.com/watch?v=dELRLcmxCN8sv
art.relation.urihttp://youtu.be/O367XT8-eWssv


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record